Розділ 16 - Методика навчання читання та письма
Метод Монтессорі, 2-е видання - Відновлення
# Розділ 16 - Методика навчання читання та письма
## [16.1 Спонтанний розвиток графічної мови: Сеген і Ітар](https://montessori-international.com/s/the-montessori-method/wiki/Chapter+16+-+Method+for+the+teaching+of+reading+and+writing#16.1-spontaneous-development-of-graphic-language%3A-seguin-and-itard 'Посилання на базовий текст перекладу Montessori.Zone "Метод Монтессорі"')
***Спонтанний розвиток графічної мови*** . Коли я був директором Ортофренічної школи в Римі, я вже почав експериментувати з різними дидактичними засобами для навчання читання та письма. Ці експерименти були для мене практично оригінальними.
Ітар і Секен не пропонують жодного раціонального методу, за допомогою якого можна навчитися писати. На цитованих вище сторінках можна побачити, як Ітар діяв у навчанні алфавіту, і я наводжу тут те, що говорить Сеген щодо навчання письма.
«Щоб змусити дитину перейти від малювання до письма, що є його найбільш безпосереднім застосуванням, вчителеві потрібно лише назвати D — частину кола, що спирається своїми кінцями на вертикаль; A — дві похилі, з’єднані на вершині й перерізані горизонтальний і т.д., і т.п.
«Нам більше не потрібно турбуватися про те, як дитина навчиться писати: він малює, ***потім*** пише. Не потрібно говорити, що ми повинні дати дитині малювати літери відповідно до законів контрасту та аналогії. Наприклад, O поряд з I; B з P; T навпроти L тощо».
Отже, згідно з Секеном, нам не потрібно ***вчити*** письма. Дитина, яка намалює, напише. Але писати для цього автора означає друковані прописні букви! Ні в якому іншому місці він не пояснює, чи повинен його учень писати якось інакше. Замість цього приділяється багато місця опису ***дизайну, який готує до*** , і ***включає*** письмо. Цей метод проектування сповнений труднощів і був створений лише завдяки спільним спробам Ітара та Сегена.
"Розділ XL: ДИЗАЙН. У дизайні перша ідея, яку потрібно отримати, - це площина, призначена для отримання дизайну. Друга - це слід або окреслення. У цих двох концепціях лежить весь дизайн, усе лінійне створення.
«Ці два поняття співвідносні, їхній зв’язок породжує ідею або здатність створювати лінії в цьому сенсі; ці лінії можна назвати такими лише тоді, коли вони слідують методичному й визначеному напрямку: слід без напрямку не є лінією; випадково, воно не має назви.
«Раціональний знак, навпаки, має назву, тому що він має напрямок, і оскільки будь-яке письмо чи дизайн є не що інше, як сукупність різноманітних напрямків, за якими йде лінія, ми повинні, перш ніж підійти до того, що зазвичай називають письмом, ***наполягати*** на цих поняттях площини та прямої. Звичайна дитина опановує їх інстинктивно, але наполягати на них необхідно, щоб зробити ідіота обережним і чуйним у їх застосуванні. Завдяки методичному дизайну він увійде в раціональний контакт з усіма частинами площини і, керуючись наслідуванням, створюватиме лінії спочатку прості, але дедалі складніші.
«Учня можна навчити: по-перше, простежувати різноманітні види ліній. по-друге, простежувати їх у різних напрямках і в різних положеннях відносно площини. по-третє, об’єднати ці лінії, щоб утворити фігури, які варіюються від простих до складних. тому необхідно навчити учня відрізняти прямі лінії від кривих, вертикальні лінії від горизонтальних і від різноманітних похилих ліній; і, нарешті, необхідно прояснити основні моменти з’єднання двох або більше ліній у формуванні фігури.
«Цей раціональний аналіз дизайну, ***з якого випливає написання***, настільки важливий у всіх своїх частинах, що дитина, яка до того, як була довірена моїй опіці, вже написала багато літер, знадобилося шість днів, щоб навчитися малювати перпендикуляр або горизонтальну лінію; він витратив п'ятнадцять днів, перш ніж імітувати криву та косу. Дійсно, більшість моїх зіниць протягом тривалого часу не в змозі навіть імітувати рухи моєї руки по паперу, перш ніж спробувати накреслити лінію у визначеному напрямку. Найбільш імітаційні або найменш дурні виробляють знак, діаметрально протилежний тому, який я їм показую, і всі вони плутають точки сполучення двох ліній, як би це було очевидно. Дійсно,
«Я не говорю тут про те, щоб просто змусити їх виконати складну справу, оскільки я спонукаю їх долати *низку* труднощів, і з цієї причини я запитую себе, чи деякі з цих труднощів не є більшими, а деякі меншими, і чи вони не зростають з іншого, як теореми. Ось ідеї, якими я керувався в цьому відношенні.
«Вертикаль — це лінія, за якою око та рука слідують прямо, піднімаючись і опускаючись. Горизонтальна лінія не є природною ні для ока, ні для руки, яка опускається й слідує за кривою (як горизонт, з якого вона має прийнята його назва), починаючи від центру і прямуючи до бічної кінцівки площини.
«Похила лінія передбачає більш складні порівняльні ідеї, а крива вимагає такої стійкості та стільки відмінностей у її відношенні до площини, що ми лише втратили б час, приступаючи до вивчення цих ліній. Тоді найпростішою лінією є вертикальна, а ось як я дав учням уявлення про це.
«Перша геометрична формула така: від однієї даної точки до іншої можна провести лише прямі.
Ці матеріальні бар'єри, однак, не корисні дуже довго. Спочатку притискаємо лінійки і повертаємося до двох паралельних прямих, між якими ідіот вчиться малювати третю лінію. Потім ми забираємо одну з напрямних ліній і залишаємо, іноді праворуч, іноді ліворуч, нарешті забираючи останню лінію і, нарешті, крапки, починаючи зі стирання тієї, що вгорі, яка вказує на початкову точку лінії і руки. Дитина таким чином вчиться малювати вертикаль без матеріального контролю, без точок порівняння. нарешті видаливши цей останній рядок і, нарешті, крапки, починаючи зі стирання тієї, що вгорі, яка вказує на початкову точку лінії та руки. Дитина таким чином вчиться малювати вертикаль без матеріального контролю, без точок порівняння. нарешті видаливши цей останній рядок і, нарешті, крапки, починаючи зі стирання тієї, що вгорі, яка вказує на початкову точку лінії та руки. Дитина таким чином вчиться малювати вертикаль без матеріального контролю, без точок порівняння.
«Такий самий метод, така ж складність, той самий спосіб спрямування використовуються для прямих горизонтальних ліній. Якщо випадково ці лінії починаються добре, ми повинні почекати, поки дитина викривить їх, відходячи від центру і просуваючись до кінця ***, як Природа наказує йому*** , і через причину, яку я пояснив.Якщо двох крапок недостатньо, щоб підтримувати руку, ми утримуємо її від відхилення за допомогою паралельних ліній або лінійок.
«Нарешті, нехай він проведе горизонтальну лінію, і, об’єднавши з нею вертикальну лінійку, ми утворимо прямий кут. Таким чином дитина почне розуміти, що насправді являють собою вертикальна та горизонтальна лінії, і побачить зв’язок між ними. ці дві ідеї, коли він малює фігуру.
«У послідовності розвитку ліній, здавалося б, вивчення похилої лінії повинно слідувати безпосередньо за вивченням вертикалі та горизонталі, але це не так! Похила, яка бере участь у вертикалі за своїм нахилом, і горизонтальний у своєму напрямку, і який за своєю природою містить і те, і інше (оскільки це пряма лінія), можливо, через його зв’язок з іншими лініями представляє ідею, надто складну, щоб її оцінити без підготовки».
Таким чином, Сеген перебирає багато сторінок, говорячи про косу в усіх напрямках, яку він змушує своїх учнів простежувати між двома паралелями. Потім він розповідає про чотири криві, які він має накреслити праворуч і ліворуч від вертикалі, над і під горизонталлю, і робить висновок: «Отже, ми знаходимо розв’язання задач, які ми шукали: вертикальна лінія, горизонталь, похила, а чотири криві, об’єднання яких утворює коло, містять усі можливі лінії, ***усі написи*** » *.*
«Дійшовши до цього моменту, ми з Ітардом тривалий час стояли в глухому куті. Оскільки лінії були відомі, наступним кроком було попросити дитину накреслити регулярні фігури, починаючи з курсу, з найпростіших. Відповідно до загальної думки Ітар порадив мені почати з квадрата, і я дотримувався цієї поради ***протягом трьох місяців*** , так і не зумівши змусити дитину зрозуміти мене».
Після довгої серії експериментів, керуючись своїми ідеями про походження геометричних фігур, Сеген зрозумів, що трикутник — це фігура, яку найлегше намалювати.
«Коли три лінії зустрічаються таким чином, вони завжди утворюють трикутник, тоді як чотири лінії можуть зустрічатися в сотні різних напрямків, не залишаючись паралельними і, отже, не являючи собою ідеальний квадрат.
«З цих та багатьох інших експериментів я вивів перші принципи письма та дизайну для ідіота; принципи, застосування яких ***надто просте*** для мене, щоб обговорювати далі».
Такою була процедура, якою користувалися мої попередники, навчаючи письма неповнолітніх. Що стосується читання, то Ітард діяв так: він забивав цвяхи в стіну і вішав на них дерев’яні геометричні фігури, такі як трикутники, квадрати та кола. Потім він намалював їх точний відбиток на стіні, після чого забрав фігури і попросив «хлопчика з Аверона» замінити їх на належні цвяхи, керуючись малюнком. З цього дизайну Ітар задумав ідею плоских геометричних вставок. Нарешті він зробив великі друковані літери з дерева і діяв так само, як і з геометричними фігурами, тобто використовував візерунок на стіні та розставляв цвяхи таким чином, щоб дитина могла покласти на них літери, а потім взяти їх знову. Пізніше Сеген використав горизонтальну площину замість стіни, малювати літери на дні коробки і попросити дитину накласти суцільні літери. Через двадцять років Сеген не змінив свого методу процедури.
Критика методу, використаного Ітаром і Сегеном для читання та письма, здається мені зайвою. Цей метод має дві фундаментальні помилки, які роблять його гіршим від методів, що використовуються для звичайних дітей, а саме: написання великими літерами та підготовка до письма через вивчення раціональної геометрії, чого ми тепер очікуємо лише від учнів середніх шкіл.
## [16.2 Необхідність спеціальної освіти, яка повинна готувати людину до об’єктивного спостереження та прямого логічного мислення](https://montessori-international.com/s/the-montessori-method/wiki/Chapter+16+-+Method+for+the+teaching+of+reading+and+writing#16.2-the-necessity-of-a-special-education-that-shall-fit-man-for-objective-observation-and-direct-logical-thought 'Посилання на базовий текст перекладу Montessori.Zone "Метод Монтессорі"')
Сеген тут надзвичайно плутає ідеї. Він раптово перескочив від психологічних спостережень за дитиною і від її ставлення до навколишнього середовища до вивчення походження ліній і їх відношення до площини.
Він каже, що дитина ***легко створить вертикальну лінію** ,* але горизонтальна незабаром стане кривою, тому що «так ***велить природа*** », і ця ***веління природи*** представлена тим фактом, що людина бачить горизонт як криву лінію!
Приклад Сегена служить для ілюстрації необхідності ***спеціальної освіти*** , яка має сприяти ***спостереженню*** людини та спрямовуватиме ***логічне мислення** .*
Спостереження повинно бути абсолютно об'єктивним, іншими словами, позбавленим упереджень. У цьому випадку Сеген має упереджене переконання, що геометричний дизайн має підготувати до письма, і це заважає йому відкрити справді природний процес, необхідний для такої підготовки. Крім того, він має упереджене уявлення, що відхилення лінії, а також неточність, з якою дитина її малює, викликані « ***розумом і оком, а не рукою*** », і тому він стомлює себе ***тижнями і місяців у поясненні*** напрямку ліній і в керуванні ***баченням*** ідіота.
## [16.3 Результати об’єктивного спостереження та логічного мислення](https://montessori-international.com/s/the-montessori-method/wiki/Chapter+16+-+Method+for+the+teaching+of+reading+and+writing#16.3-results-of-objective-observation-and-logical-thought 'Посилання на базовий текст перекладу Montessori.Zone "Метод Монтессорі"')
Здається, ніби Сеген відчував, що хороший метод повинен починатися з вищої точки, геометрії; інтелект дитини вважається заслуговуючим уваги тільки в його ставленні до абстрактних речей. І хіба це не поширений дефект?
Давайте поспостерігаємо за посередніми людьми; вони пихато припускають ерудицію і зневажають прості речі. Давайте вивчимо чисту думку тих, кого ми вважаємо геніальними людьми. Ньютон сидить у спокої просто неба; яблуко падає з дерева, він спостерігає за ним і запитує: "Чому?" Явища ніколи не бувають незначними; плід, що падає, і всесвітнє тяжіння можуть спочивати поруч у розумі генія.
Якби Ньютон був учителем дітей, він повів би дитину дивитися на світи зоряної ночі, але ерудована людина, можливо, вважала за потрібне спочатку підготувати дитину до розуміння піднесеного числення, яке є ключем до астрономії Галілей Галілей спостерігав коливання високо гойданої лампи і відкрив закони маятника.
В інтелектуальному житті ***простота*** полягає у позбавленні розуму будь-яких упереджень, і це веде до відкриття нового, як у моральному житті смирення та матеріальна бідність ведуть нас до високих духовних перемог.
Якщо ми вивчимо історію відкриттів, то побачимо, що вони були зроблені в результаті ***реального об’єктивного спостереження*** та ***логічного мислення** .* Це прості речі, але вони рідко зустрічаються в одній людині.
Чи не здається дивним, наприклад, що після відкриття Лавераном малярійного паразита, який проникає в червоні кров’яні тільця, ми цього не зробили, навіть якщо ми знаємо, що система крові є системою замкнутих судин, навіть якщо ***підозрюємо . можливість*** того, що жалить комаха може прищепити нас паразитом? Натомість теорія про те, що зло походить із низини, що його рознесли африканські вітри чи через вогкість, отримала довіру. Проте це були розпливчасті ідеї, тоді як паразит був певним біологічним зразком.
Коли відкриття малярійного комара логічно завершилося відкриттям Лаверана, це здавалося дивовижним, приголомшливим. Проте в біології ми знаємо, що розмноження молекулярних рослинних тіл відбувається шляхом розщеплення з альтернативним спотворенням, а молекулярних тварин — шляхом розщеплення з альтернативним з’єднанням. Тобто, після певного періоду, протягом якого примітивна клітина розділилася і поділилася на нові клітини, рівні між собою, відбувається утворення двох різних клітин, однієї чоловічої та однієї жіночої, які повинні об’єднатися, щоб утворити єдину клітину, здатну відновлення циклу розмноження шляхом поділу. Усе це було відомо за часів Лаверана, і відомо, що малярійний паразит є найпростішим, здавалося б логічним розглядати його сегментацію в стромі червоного тільця як фазу розщеплення і чекати, поки паразит не поступиться місцем статевим формам, які обов'язково повинні з'явитися у фазі, наступній за розщепленням. Натомість поділ розглядався як спороутворення, і ні Лаверан, ні численні вчені, які стежили за дослідженнями, не знали, як пояснити появу статевих форм. Лаверан висловив ідею, яка була негайно сприйнята, що ці дві форми є виродженими формами малярійного паразита, а отже, не здатні викликати зміни, які визначають хворобу. Дійсно, малярія, очевидно, була вилікувана при появі двох статевих форм паразита, оскільки з’єднання двох клітин неможливе в крові людини.
Якби хтось натомість обмежився міркуванням таким чином: первісна форма малярійної комахи — це найпростіший; він відтворюється шляхом розрізання під нашими очима; коли розріз закінчується, ми бачимо дві різні клітини; один півмісяць, інший ниткоподібний. Це жіночі та чоловічі клітини, які повинні, поєднуючись, чергувати розщеплення, такий розумник відкрив би шлях до відкриття. Але ***до такого простого*** процесу міркування не дійшло. Ми могли б майже запитати себе, наскільки великим був би світовий прогрес, якби особлива форма освіти готувала людей до чистого спостереження та логічного мислення.
У світі втрачається багато часу та інтелектуальної сили, тому що брехня здається великою, а правда такою маленькою та незначною.
Я говорю все це, щоб захистити необхідність, з якою ми стикаємося, підготувати наступні покоління більш раціональними методами. Саме від цих поколінь світ чекає свого розвитку. Ми вже навчилися використовувати наше оточення, але я вважаю, що ми прийшли в той час, коли постає необхідність ***використання*** людської сили через наукову освіту.
Повернення до методу письма Сегена показує іншу істину, і це звивистий шлях, яким ми йдемо в нашому навчанні. Це також пов’язано з інстинктом ускладнювати речі, подібним до того, який змушує нас настільки схильні цінувати складні речі. Ми маємо Сегена, який навчає ***геометрії*** , щоб навчити дитину писати, і змушує дитячий розум напружуватись, щоб слідувати геометричним абстракціям лише для того, щоб звестися до простої спроби намалювати друковану букву D. Зрештою, чи не повинна дитина докладати додаткових зусиль, щоб ***забути*** друк і ***вивчити*** сценарій?
І навіть ми в наші дні все ще вважаємо, що щоб навчитися писати, дитина повинна спочатку робити вертикальні штрихи. Це переконання дуже загальне. Але не здається природним, що для написання букв алфавіту, які всі округлені, потрібні, насамперед, прямі лінії та гострі кути.
З усією сумлінністю, ми дивуємося, що має бути важко позбутися кутастості та жорсткості, з якою початківець малює красиву криву O. \*
> \* Звичайно, буде зрозуміло, що це критика системи, яка використовується в італійських школах. AEG
Але скільки зусиль з нашого та з його боку він був змушений заповнювати сторінки за сторінками жорсткими лініями та гострими кутами! Кому належить ця освячена часом ідея про те, що першим знаком, який слід простежити, має бути пряма лінія? І чому ми так уникаємо підготовки як до кривих, так і до кутів?
Давайте на мить позбудемося таких упереджень і підемо простіше. Можливо, ми зможемо звільнити майбутні покоління від ***усіх зусиль*** у справі навчання письма.
## [16.4 Не обов’язково починати навчання письму з вертикальних штрихів](https://montessori-international.com/s/the-montessori-method/wiki/Chapter+16+-+Method+for+the+teaching+of+reading+and+writing#16.4-not-necessary-to-begin-teaching-writing-with-vertical-strokes 'Посилання на базовий текст перекладу Montessori.Zone "Метод Монтессорі"')
Чи потрібно починати письмо з нанесення вертикальних штрихів? Хвилини чіткого й логічного мислення достатньо, щоб відповісти: ні. Дитина докладає занадто болючих зусиль, виконуючи таку вправу. Перші кроки повинні бути найлегшими, а рух вгору і вниз, навпаки, один із найскладніших з усіх рухів пера. Лише професійний писак міг би заповнити цілу сторінку і зберегти регулярність таких штрихів, але людина, яка пише лише помірно добре, змогла б завершити сторінку презентабельного листа. Дійсно, пряма лінія є унікальною, виражаючи найкоротшу відстань між двома точками, тоді як ***будь-яке відхилення*** від цього напрямку означає лінію, яка не є прямою. Тому ці нескінченні відхилення легші, ніж ***одне*** слід, який є досконалістю.
Якби ми наказали деяким дорослим намалювати пряму лінію на дошці, кожна людина намалювала б довгу лінію, що йде в іншому напрямку, хтось починаючи з одного боку, хтось з іншого, і майже всім вдалося б зробити лінію прямою . Якщо ми тоді попросимо провести лінію в ***певному напрямку*** , починаючи з певної точки, здатність, показана спочатку, значно зменшиться, і ми побачимо набагато більше нерівностей або помилок. Майже всі лінії були б довгими, бо людині ***потрібно зібрати імпульс*** , щоб зробити свою лінію прямою.
Якби ми вимагали, щоб рядки були короткими та включали їх у чітких межах, помилки збільшувалися б, оскільки таким чином ми перешкоджали б імпульсу, який допомагає зберегти певний напрямок. У методах, які зазвичай використовуються під час навчання письма, ми додаємо до таких обмежень ще одне обмеження, що знаряддя письма потрібно тримати певним чином, а не як інстинкт підказує кожній людині.
## [16.5 Спонтанне малювання нормальних дітей](https://montessori-international.com/s/the-montessori-method/wiki/Chapter+16+-+Method+for+the+teaching+of+reading+and+writing#16.5-spontaneous-drawing-of-normal-children 'Посилання на базовий текст перекладу Montessori.Zone "Метод Монтессорі"')
Таким чином ми максимально свідомо й обмежено підходимо до першого акту письма, який має бути добровільним. У цьому першому тексті ми все ще вимагаємо, щоб окремі штрихи були паралельними, що робить завдання дитини важким і безплідним, оскільки воно не має мети для дитини, яка не розуміє значення всіх цих деталей.
Я помітив у зошитах дітей із вадами у Франції (і Вуазен також згадує про це явище), що сторінки з вертикальними штрихами, хоча й починалися як такі, закінчувалися рядками C. Це свідчить про те, що неповноцінна дитина, чий розум менш стійкий, ніж у нормальної дитини, поступово виснажує початкові зусилля наслідування, і природний рух поступово приходить на місце того, що було примусово або стимульовано. . Таким чином, прямі лінії перетворюються на криві, все більше й більше схожі на літеру С. Таке явище не зустрічається в зошитах нормальних дітей, оскільки вони чинять опір, докладаючи зусиль, доки не досягнуть кінця сторінки, і, тим самим, як це часто буває, приховують дидактичну помилку.
Але давайте поспостерігаємо за спонтанними малюнками нормальних дітей. Коли, наприклад, підбираючи впалу гілочку, малюють фігури на піщаній садовій доріжці, ми бачимо не короткі прямі лінії, а довгі та різноманітно переплетені криві.
Сеген бачив те саме явище, коли горизонтальні лінії, які він змусив малювати своїх зіниць, так швидко стали кривими. І пояснив це явище імітацією лінії горизонту!
Те, що вертикальні штрихи повинні готувати до алфавітного письма, виглядає неймовірно нелогічним. Алфавіт складається з кривих, тому ми повинні підготуватися до нього, навчившись складати прямі лінії.
«Але, — каже хтось, — у багатьох буквах алфавіту існує пряма лінія». Це правда, але немає причин, чому на початку написання ми повинні виділити одну з деталей повної форми. Ми можемо аналізувати алфавітні знаки таким чином, виявляючи прямі лінії та криві, як, аналізуючи дискурс, ми знаходимо граматичні правила. Але ми всі *говоримо* незалежно від таких правил, чому б нам не писати незалежно від такого розбору і без окремого виконання частин, що складають букву?
Було б сумно, якби ми могли ***говорити*** лише ***після*** вивчення граматики! Це було б приблизно так само, як вимагати, щоб перш ніж ми ***дивилися*** на зірки на небосхилі, ми повинні вивчити числення нескінченно малих; це майже те саме відчувати, що перш ніж навчити ідіота писати, ми повинні дати йому зрозуміти абстрактне поняття ліній і проблеми геометрії!
Не менше ми повинні бути жалі, якщо, щоб писати, ми повинні аналітично стежити за частинами, що становлять алфавітні знаки. Насправді ***зусилля*** , які ми вважаємо необхідним супроводом для навчання письма, є суто штучними, пов’язаними не з письмом, а з ***методами*** , за допомогою яких його навчають.
Давайте на мить відкинемо всі догми з цього приводу. Не звертаймо уваги на культуру чи звичаї. Нас тут не цікавить ні те, як людство почало писати, ні те, що могло бути походженням самої писемності. Давайте позбудемося переконання, яке дало нам тривале вживання, про необхідність починати писати з вертикальних штрихів; і намагаймося бути такими ж ясними й неупередженими в дусі, як і правда, яку ми шукаємо.
## [16.6 Використання килимків Фребеля при навчанні дітей шиттю](https://montessori-international.com/s/the-montessori-method/wiki/Chapter+16+-+Method+for+the+teaching+of+reading+and+writing#16.6-use-of-froebel-mats-in-teaching-children-sewing 'Посилання на базовий текст перекладу Montessori.Zone "Метод Монтессорі"')
« ***Поспостерігаймо за індивідуумом, який пише, і спробуймо проаналізувати дії, які він виконує письмово*** », тобто механічні операції, які входять до виконання письма. Це означало б проведення ***філософського дослідження письма** ,* і само собою зрозуміло, що ми повинні досліджувати людину, яка пише, а не ***письмо** ; **суб'єкт*** , а не ***об'єкт*** . Багато хто починав з об’єкта, досліджуючи письмо, і таким чином було розроблено багато методів.
Але метод, який починається з індивідуума, був би однозначно оригінальним і дуже відрізнявся від інших методів, які йому передували. Це справді означало б нову еру в письмі, ***засновану на антропології** .*
Насправді, коли я проводив свої експерименти з нормальними дітьми, якби я думав дати назву цьому новому методу письма, я мав би назвати його, не знаючи, які будуть результати, ***антропологічний метод** .* Звичайно, мої дослідження в антропології надихнули мене на цей метод, але досвід дав мені, несподівано, іншу назву, яка здається мені природною, «метод ***спонтанного*** письма».
Навчаючи неповноцінних дітей, мені довелося спостерігати такий факт: одинадцятирічна дівчинка-ідіот, яка володіла нормальною силою і моторикою рук, не могла навчитися ні шити, ні навіть зробити перший крок, штопання, яке складається з проводячи голку спочатку над, потім під утком, то підхоплюючи, то залишаючи кілька ниток.
Я привчив дитину до плетіння з циновок Фробеля, у яких смужка паперу протягується поперечно між вертикальними смужками паперу, закріпленими зверху та знизу. Таким чином я прийшов до думки про аналогію між двома вправами і дуже зацікавився своїм спостереженням за дівчиною. Коли вона навчилася плести по Фребелю, я знову привів її до шиття й із задоволенням побачив, що тепер вона може стежити за штопанням. З того часу наші уроки шиття почалися з звичайного курсу плетіння по Фробелю.
## [16.7 Дітей слід навчати, як це зробити, перш ніж їх змушувати виконувати завдання](https://montessori-international.com/s/the-montessori-method/wiki/Chapter+16+-+Method+for+the+teaching+of+reading+and+writing#16.7-children-should-be-taught-how-before-they-are-made-to-execute-a-task 'Посилання на базовий текст перекладу Montessori.Zone "Метод Монтессорі"')
Я побачив, що необхідні рухи рук під час шиття ***були підготовлені без того, щоб дитина шила*** , і що ми дійсно повинні знайти спосіб ***навчити*** дитину , ***як*** це зробити , перш ніж ***змушувати її виконувати*** завдання. Особливо я побачив, що підготовчі рухи можна продовжувати і зводити до механізму, використовуючи повторювані вправи не в самій роботі, а в тому, що готує до неї. Тоді учні могли приступити до справжньої роботи, спроможні виконати її, навіть не приступаючи до цього безпосередньо.
Я думав, що таким чином можу підготуватися до написання, і ця ідея мене надзвичайно зацікавила. Я дивувався його простоті і був роздратований тим, що ***раніше не подумав*** про метод, який мені підказали мої спостереження за дівчиною, яка не вміла шити.
Насправді, бачачи, що я вже навчив дітей торкатися до контурів площинних геометричних вставок, мені залишилося лише навчити їх торкатися пальцями ***форм літер алфавіту** .*
Я наказав виготовити гарний алфавіт, літери якого були написані плавним шрифтом, низькі літери висотою 8 сантиметрів, а вищі — у пропорціях. Ці літери були дерев’яні, 1/2 сантиметра завтовшки, і були пофарбовані, приголосні — синьою емаллю, голосні — червоною. Нижня сторона цих літер не була пофарбована, а була покрита бронзою, щоб вони були міцнішими. У нас був лише один екземпляр цього дерев’яного алфавіту, але там були картки, на яких літери були намальовані такими ж кольорами та розмірами, що й дерев’яні. Ці намальовані літери були розташовані на картках групами відповідно до контрасту чи аналогії форми.
## [16.8 Дві різноманітні форми руху, написані письмово](https://montessori-international.com/s/the-montessori-method/wiki/Chapter+16+-+Method+for+the+teaching+of+reading+and+writing#16.8-two-diverse-forms-of-movement-made-in-writing 'Посилання на базовий текст перекладу Montessori.Zone "Метод Монтессорі"')
До кожної літери алфавіту ми мали картинку, яка зображувала якийсь предмет, назва якого починалася на букву. Зверху літера була намальована великим шрифтом, а біля неї — така сама літера, значно менша й у друкованому вигляді. Ці малюнки служили для запам'ятовування звуку літери, а дрібна друкована буква, об'єднана з письмовою, мала утворювати перехід до читання книг. Насправді ці малюнки не є новою ідеєю, але вони завершили аранжування, якого раніше не існувало. Такий алфавіт був, безсумнівно, найдорожчим і вручну коштував п'ятдесят доларів.
Цікава частина мого експерименту полягала в тому, що після того, як я показав дітям, як розміщувати рухомі дерев’яні літери на намальованих групами на картках, я змусив їх ***торкатися їх кілька разів у формі плавного письма** .*
Я множив ці вправи різними способами, і таким чином діти вчилися виконувати ***рухи, необхідні для відтворення форми графічних знаків без письма** .*
Мене вразила ідея, яка ніколи раніше не приходила мені в голову, що в письмі ми робимо ***дві різні*** форми руху, оскільки, окрім руху, за допомогою якого відтворюється форма, існує також рух ***маніпулювання інструментом письма*** . І справді, коли неповноцінні діти вже вміли чіпати всі букви за формою, *вони ще не вміли тримати олівець.* Щоб безпечно тримати маленьку паличку та маніпулювати нею, це відповідає *набуттю спеціального м’язового **механізму, який не залежить від руху письма** ;* він насправді повинен відповідати рухам, необхідним для створення всіх різноманітних форм літер. Отже, *це **окремий механізм** ,* яка повинна існувати разом з руховою пам'яттю одиничних графічних знаків. Коли я провокував недоліки рухів, характерних для письма, змушуючи їх торкатися літер пальцями, я механічно тренував психомоторні шляхи та фіксував м’язову пам’ять кожної літери. Залишилася підготовка м'язового механізму, необхідного для утримання та керування інструментом письма, і це я спровокував, додавши два періоди до одного, що вже описано. У другому періоді дитина торкався букви не тільки вказівним пальцем правої руки, але і двома — вказівним і середнім. У третьому періоді він торкався літер маленькою дерев'яною паличкою, яку використовував як ручку для письма. По суті, я змушував його повторювати ті самі рухи, то з, то без, тримаючи інструмент.
Я сказав, що дитина повинна була стежити за зоровим зображенням окресленої літери. Дійсно, його палець уже був натренований, торкаючись контурів геометричних фігур, але це не завжди було достатньою підготовкою. Дійсно, навіть ми, дорослі люди, коли малюємо малюнок крізь скло чи цигарковий папір, не можемо досконало слідувати лінії, яку ми бачимо і вздовж якої слід малювати олівцем. Конструкція повинна забезпечувати певний контроль, якийсь механічний напрямок, щоб олівець з *точністю* слідував сліду, ***який насправді відчуває лише око** .*
Таким чином, недоліки не завжди точно слідували дизайну ні пальцем, ні палицею. Дидактичний матеріал не пропонував ***жодного контролю*** в роботі, точніше пропонував лише невпевнений контроль погляду дитини, яка могла, до речі, побачити, продовжує палець на знаку чи ні. Тепер я подумав, що, щоб змусити учня чіткіше слідкувати за рухами та керувати виконанням більш точно, мені потрібно підготувати бланки літер із таким відступом, щоб вони представляли ***борозну*** , по якій могла б проходити дерев’яна паличка. Я робив проекти для цього матеріалу, але робота надто дорога, я не зміг здійснити свій план.
Після значного експерименту з цією методикою я дуже детально розповів про неї викладачам на своїх уроках дидактичної методики в Державній ортофренологічній школі. Ці лекції були надруковані, і я подаю нижче слова, які, хоч і були передані в руки понад 200 учителів початкових класів, не витягли з них жодної корисної думки. Професор Феррері \* в статті з подивом говорить про цей факт. †
> \* G. Ferreri–Per l'insegnamento della scrittura (Sistema della Dott M. Montessori) Bolletino dell' Associazione Romana per la cura medico–pedigogica dei fanciulli anormali e deficienti poveri, anno 1, n. 4, ottobre 1907. Roma Tipografia delle Terme Diocleziane.
>
> † Riassunto delle lezion di didattica, della dott. Монтессорі anno 1900, Stab. освітлений. Romano, via Frattina 62, Disp. 6a, сторінка 46: " *Lettura e Scrittura simultanee.* "
«На цьому етапі ми показуємо картки з голосними, пофарбованими червоним кольором. Дитина бачить неправильні фігури, пофарбовані червоним кольором. Ми даємо йому дерев’яні голосні, пофарбовані червоним кольором, і пропонуємо йому накласти їх на літери, намальовані на картці. нехай він доторкнеться до дерев’яних голосних у спосіб письма та дасть йому назву кожної літери.Голосні розташовані на картках відповідно до аналогії форми:
```
o e a
i u
```
«Ми тоді кажемо дитині, наприклад, «Знайди о. Поклади на місце». Тоді запитайте: «Що це за букву?» Тут ми виявляємо, що багато дітей роблять помилки в буквах, якщо дивляться лише на букву.
«Однак вони могли розпізнати літеру, доторкнувшись до неї. Можна зробити найцікавіші спостереження, виявивши різні індивідуальні типи: візуальні та моторні.
«Ми пропонуємо дитині торкнутися літер, намальованих на картках, спочатку вказівним пальцем, потім середнім пальцем, а потім маленькою дерев’яною паличкою, яка тримається як ручка. Буква повинна бути обведена манерою письма.
«Приголосні пофарбовані синім кольором і розташовані на картках відповідно до аналогічної форми. До цих карток додається рухомий алфавіт із блакитного дерева, літери якого мають бути розміщені на приголосних, як вони були на голосних. Крім цих матеріалів, є ще одна серія карток, де, окрім приголосного, намальовано одну або дві фігури, назви яких починаються саме з цієї літери.Біля письменної літери – менша друкована літера, зафарбована тим же кольором. .
«Учитель, називаючи приголосний за фонетичним прийомом, вказує букву, а потім картку, вимовляючи назви зображених там предметів і роблячи наголос на першій букві, як, наприклад, « *п — груша:* дай мені приголосний ***р*** поставити на місце, торкнутися і т. д. ***При всьому цьому ми вивчаємо мовні вади дитини** .*
«Виведення літери, у спосіб письма, починає м’язову освіту, яка готує до письма. Одна з наших маленьких дівчаток, навчених цим методом, відтворила всі літери ручкою, хоча вона ще не впізнає їх усіх. зробив їх висотою приблизно вісім сантиметрів і з дивовижною регулярністю. Ця дитина також добре справляється з ручною роботою. Дитина, яка дивиться, розпізнає та торкається букв у манері письма, готується одночасно до читання та письма.
«Доторкаючись до літер і дивлячись на них одночасно, завдяки взаємодії почуттів швидше фіксується образ. Пізніше ці два факти роз’єднуються; погляд стає читанням, дотик стає письмом. Залежно від типу особистості, деякі навчаються першим читати, іншим писати».
Таким чином, приблизно в 1899 році я започаткував свій метод читання та письма на фундаментальних лініях, яких він досі дотримується. Я з великим подивом помітив , з якою ***легкістю*** дитина з вадами, якій я одного разу дав шматок крейди, накреслив на дошці твердою рукою літери всього алфавіту, пишучи вперше.
Це прибуло набагато швидше, ніж я припускав. Як я вже сказав, деякі діти писали літери ***ручкою** , **але не могли впізнати одну з них** .* Я також помітив, що у звичайних дітей м’язи легше розвиваються в дитинстві, і це робить письмо надзвичайно легким для дітей. Це не так з читанням, яке потребує значно довшого курсу навчання та вимагає вищого інтелектуального розвитку, оскільки воно розглядає ***тлумачення знаків*** і ***модуляцію акцентів голосу*** , щоб слово можна було зрозуміти. І все це суто розумове завдання, тоді як на письмі дитина під диктовку ***матеріально перекладає*** звуки в знаки, і рухи, що завжди легко і приємно для нього. Письмо розвивається у маленької дитини з ***легкістю*** та ***спонтанністю*** , аналогічно розвитку розмовної мови, яка є руховим перекладом чутних звуків. Читання, навпаки, є частиною абстрактної інтелектуальної культури, яка є інтерпретацією ідей із графічних символів і набувається лише пізніше.
## [16.9 Експерименти зі звичайними дітьми](https://montessori-international.com/s/the-montessori-method/wiki/Chapter+16+-+Method+for+the+teaching+of+reading+and+writing#16.9-experiments-with-normal-children 'Посилання на базовий текст перекладу Montessori.Zone "Метод Монтессорі"')
Мої перші експерименти з нормальними дітьми були розпочаті в першій половині листопада 1907 року.
У двох «Дитячих будинках» у Сан-Лоренцо я використовував лише ігри практичного життя та виховання почуттів з дня їх відповідних інавгурацій (6 січня в одному та 7 березня в іншому). Я не представив вправ для письма, тому що, як і всі інші, я дотримувався упередження, що потрібно починати навчання читання і письма якомога пізніше і, звичайно, уникати цього до шестирічного віку.
Але діти ніби вимагали якогось ***висновку*** від вправ, які вже дивовижним чином розвинули їх інтелектуально. Вони самі вміли одягатися, роздягатися і купатися; вміли підмітати підлогу, витирати пил з меблів, наводити порядок у кімнаті, відкривати й закривати скриньки, керувати ключами в різних замках; вони могли поставити в ідеальний порядок предмети в шафах, могли доглядати за рослинами; вони вміли спостерігати за речами та як бачити предмети руками. Деякі з них приходили до нас і відверто вимагали навчити їх читати й писати. Навіть незважаючи на нашу відмову, кілька дітей прийшли до школи і з гордістю показали нам, що вони вміють писати О на дошці.
Нарешті багато матерів приходили благати нас про послугу навчити дітей писати, кажучи: «Тут, у «Дитячих будинках», діти пробуджуються, і вчаться так багато речей легко, що якщо ви навчите тільки читати й писати, вони скоро навчиться, і тоді його позбудуть великої втоми, яка завжди означає в початковій школі». Ця віра матерів у те, що їхні малюки від нас ***зможуть навчитися читати й писати без втоми***, справив на мене велике враження. Розмірковуючи про результати, яких я отримав у школі для відстаючих, я вирішив під час серпневих канікул провести пробне відкриття школи у вересні. Подумавши, я вирішив, що краще взятися за перервану роботу у вересні, а не братися до читання й письма до жовтня, коли відкриються початкові школи. Це давало додаткову перевагу, дозволяючи нам порівнювати прогрес дітей першої початкової школи з тим, що досягли наші, які б розпочали ту саму галузь навчання одночасно.
Тому у вересні я почав шукати когось, хто міг би виготовляти дидактичні матеріали, але не знайшов нікого, хто бажав би цим зайнятися. Я хотів створити чудовий алфавіт, як той, який використовувався з недоліками. Відмовившись від цього, я був готовий задовольнитися звичайними емальованими літерами, які використовувалися на вітринах магазинів, але я ніде не міг знайти їх у вигляді шрифту. Моїх розчарувань було багато.
Так пройшов весь жовтень місяць. Діти в першому класі вже заповнили сторінки вертикальними штрихами, а мої ще чекали. Потім я вирішив вирізати великі паперові літери і попросити одного з моїх учителів розфарбувати їх приблизно з одного боку синім відтінком. Що стосується торкання літер, то я думав вирізати літери алфавіту з наждачного паперу та наклеїти їх на гладкі картки, створюючи таким чином об’єкти, схожі на ті, що використовувалися у примітивних вправах для тактильного відчуття.
## [16.10 Походження нинішніх алфавітів](https://montessori-international.com/s/the-montessori-method/wiki/Chapter+16+-+Method+for+the+teaching+of+reading+and+writing#16.10-origin-of-alphabets-in-present-use 'Посилання на базовий текст перекладу Montessori.Zone "Метод Монтессорі"')
Лише після того, як я зробив ці прості речі, я усвідомив перевагу цього алфавіту над тим чудовим, яким я користувався для своїх недоліків і на пошуки якого я витратив два місяці! Якби я був багатий, я мав би той прекрасний, але безплідний алфавіт минулого! Ми прагнемо старих речей, тому що не можемо зрозуміти нового, і ми завжди шукаємо тієї пишності, яка належить речам, які вже занепадають, не впізнаючи в скромній простоті нових ідей зародка, який розвинеться в майбутньому.
Нарешті я зрозумів, що паперовий алфавіт можна легко розмножити, і ним може користуватися багато дітей одночасно не лише для розпізнавання літер, але й для складання слів. Я побачив, що в алфавіті з наждачного паперу я знайшов шукану напрямну для пальців, які торкалися літери. Це було зроблено таким чином, що вже не тільки зір, але й дотик безпосередньо піддавався навчанню руху письма з точним контролем.
У другій половині дня після уроків ми з двома вчителями з великим ентузіазмом взялися вирізати літери з паперу, а інші — з наждачного паперу. Перший ми пофарбували в блакитний колір, другий ми закріпили на картках, і, поки ми працювали, перед моїм розумом розгорнулося чітке бачення методу в усій його повноті, таке просте, що я посміхнувся, подумавши, що не бачив його раніше.
Історія наших перших спроб дуже цікава. Одного разу один із учителів захворів, і я послав на заміну мою ученицю, синьйорину Анну Феделі, професора педагогіки нормальної школи. Коли я пішов до неї наприкінці дня, вона показала мені дві модифікації алфавіту, які вона зробила. Одна з них полягала в тому, що за кожною літерою клали поперечну смужку білого паперу, щоб дитина могла розпізнати напрямок літери, яку вона часто повертала догори ногами. Інший полягав у виготовленні картонної коробки, де кожен лист можна було б помістити в окреме відділення, замість того, щоб зберігати в плутаній масі, як спочатку. Я досі зберігаю цей грубий футляр, зроблений зі старої картонної коробки, яку синьйорина Феделі знайшла в суді й грубо зшила білими нитками.
Вона показала мені це, сміючись і виправдовуючись за жалюгідну роботу, але я був у найбільшому захваті від цього. Я одразу побачив, що листи у футлярі були дорогоцінною підмогою для навчання. Дійсно, це пропонувало оку дитини можливість порівнювати всі літери та вибирати ті, які їй потрібні. Таким чином виник дидактичний матеріал, описаний нижче.
Мені потрібно лише додати, що під час Різдва, менше ніж через півтора місяці, поки діти в першій початковій школі наполегливо працювали над тим, щоб забути свої виснажливі гачки та підготуватися до створення кривих О та інших голосних, дві мої діти чотирьох років написали, кожен від імені своїх товаришів, листа з добрими побажаннями та подякою синьйору Едоардо Таламо. Вони були написані на нотатному папері без плям або стирань, і письмо було визнано таким же, як і в третьому початковому класі.
> ##### **Ліцензія цієї сторінки:**
>
> Ця сторінка є частиною « **Проекту відновлення та перекладу Монтессорі** ».\
> Будь ласка , [підтримайте](https://ko-fi.com/montessori) нашу ініціативу « **Все включена Монтессорі-освіта для всіх 0-100+ у всьому світі ».** Ми створюємо відкриті, безкоштовні та доступні ресурси, доступні для всіх, хто цікавиться освітою Монтессорі. Ми перетворюємо людей і середовище, щоб вони були справжніми Монтессорі по всьому світу. Дякую тобі!
>
> [![](https://i.creativecommons.org/l/by-nc-sa/4.0/88x31.png)](http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/)
>
> **Ліцензія:** цей твір з усіма його відновленими редагуваннями та перекладами ліцензовано за [міжнародною ліцензією Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0](http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/) .
>
> Перегляньте **історію сторінок** кожної вікі-сторінки в правому стовпчику, щоб дізнатися більше про всіх учасників і редагування, відновлення та переклади, зроблені на цій сторінці.
>
> [Внески](https://ko-fi.com/montessori) та [спонсори](https://ko-fi.com/montessori) вітаються та дуже вдячні!
* [Метод Монтессорі, 2-е видання](https://montessori-international.com/s/the-montessori-method/wiki/Ukrainian "Метод Монтессорі по зоні Монтессорі - англійська мова") - Англійська реставрація - [Archive.Org](https://archive.org/details/montessorimethod00montuoft/ "Метод Монтессорі на Aechive.Org") - [Відкрита бібліотека](https://openlibrary.org/books/OL7089223M/The_Montessori_method "Метод Монтессорі у відкритій бібліотеці")
* [0 - Покажчик розділів - Метод Монтессорі, 2-е видання - Реставрація - Відкрита бібліотека](https://montessori-international.com/s/the-montessori-method/wiki/0+-+%D0%9F%D0%BE%D0%BA%D0%B0%D0%B6%D1%87%D0%B8%D0%BA+%D1%80%D0%BE%D0%B7%D0%B4%D1%96%D0%BB%D1%96%D0%B2+-+%D0%9C%D0%B5%D1%82%D0%BE%D0%B4+%D0%9C%D0%BE%D0%BD%D1%82%D0%B5%D1%81%D1%81%D0%BE%D1%80%D1%96%2C+2-%D0%B5+%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F+-+%D0%A0%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%B2%D1%80%D0%B0%D1%86%D1%96%D1%8F+-+%D0%92%D1%96%D0%B4%D0%BA%D1%80%D0%B8%D1%82%D0%B0+%D0%B1%D1%96%D0%B1%D0%BB%D1%96%D0%BE%D1%82%D0%B5%D0%BA%D0%B0)
* [Розділ 00 - Присвята, подяка, передмова до американського видання, вступ](https://montessori-international.com/s/the-montessori-method/wiki/%D0%A0%D0%BE%D0%B7%D0%B4%D1%96%D0%BB+00+-+%D0%9F%D1%80%D0%B8%D1%81%D0%B2%D1%8F%D1%82%D0%B0%2C+%D0%BF%D0%BE%D0%B4%D1%8F%D0%BA%D0%B0%2C+%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B4%D0%BC%D0%BE%D0%B2%D0%B0+%D0%B4%D0%BE+%D0%B0%D0%BC%D0%B5%D1%80%D0%B8%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D1%81%D1%8C%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%BE+%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F%2C+%D0%B2%D1%81%D1%82%D1%83%D0%BF)
* [Розділ 01 - Критичний розгляд нової педагогіки в її зв'язку з сучасною наукою](https://montessori-international.com/s/the-montessori-method/wiki/%D0%A0%D0%BE%D0%B7%D0%B4%D1%96%D0%BB+01+-+%D0%9A%D1%80%D0%B8%D1%82%D0%B8%D1%87%D0%BD%D0%B8%D0%B9+%D1%80%D0%BE%D0%B7%D0%B3%D0%BB%D1%8F%D0%B4+%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D1%97+%D0%BF%D0%B5%D0%B4%D0%B0%D0%B3%D0%BE%D0%B3%D1%96%D0%BA%D0%B8+%D0%B2+%D1%97%D1%97+%D0%B7%D0%B2%27%D1%8F%D0%B7%D0%BA%D1%83+%D0%B7+%D1%81%D1%83%D1%87%D0%B0%D1%81%D0%BD%D0%BE%D1%8E+%D0%BD%D0%B0%D1%83%D0%BA%D0%BE%D1%8E)
* [Розділ 02 - Історія методів](https://montessori-international.com/s/the-montessori-method/wiki/%D0%A0%D0%BE%D0%B7%D0%B4%D1%96%D0%BB+02+-+%D0%86%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%80%D1%96%D1%8F+%D0%BC%D0%B5%D1%82%D0%BE%D0%B4%D1%96%D0%B2)
* [Розділ 03 - Інавгураційна промова з нагоди відкриття одного з «Будинків дитини»](https://montessori-international.com/s/the-montessori-method/wiki/%D0%A0%D0%BE%D0%B7%D0%B4%D1%96%D0%BB+03+-+%D0%86%D0%BD%D0%B0%D0%B2%D0%B3%D1%83%D1%80%D0%B0%D1%86%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B0+%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%BC%D0%BE%D0%B2%D0%B0+%D0%B7+%D0%BD%D0%B0%D0%B3%D0%BE%D0%B4%D0%B8+%D0%B2%D1%96%D0%B4%D0%BA%D1%80%D0%B8%D1%82%D1%82%D1%8F+%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D0%BE%D0%B3%D0%BE+%D0%B7+%C2%AB%D0%91%D1%83%D0%B4%D0%B8%D0%BD%D0%BA%D1%96%D0%B2+%D0%B4%D0%B8%D1%82%D0%B8%D0%BD%D0%B8%C2%BB)
* [Розділ 04 - Педагогічні методи, які використовуються в «Будинках дитини»](https://montessori-international.com/s/the-montessori-method/wiki/%D0%A0%D0%BE%D0%B7%D0%B4%D1%96%D0%BB+04+-+%D0%9F%D0%B5%D0%B4%D0%B0%D0%B3%D0%BE%D0%B3%D1%96%D1%87%D0%BD%D1%96+%D0%BC%D0%B5%D1%82%D0%BE%D0%B4%D0%B8%2C+%D1%8F%D0%BA%D1%96+%D0%B2%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%BE%D0%B2%D1%83%D1%8E%D1%82%D1%8C%D1%81%D1%8F+%D0%B2+%C2%AB%D0%91%D1%83%D0%B4%D0%B8%D0%BD%D0%BA%D0%B0%D1%85+%D0%B4%D0%B8%D1%82%D0%B8%D0%BD%D0%B8%C2%BB)
* [Розділ 05 - Дисципліна](https://montessori-international.com/s/the-montessori-method/wiki/%D0%A0%D0%BE%D0%B7%D0%B4%D1%96%D0%BB+05+-+%D0%94%D0%B8%D1%81%D1%86%D0%B8%D0%BF%D0%BB%D1%96%D0%BD%D0%B0)
* [Розділ 06 - Як має бути проведений урок](https://montessori-international.com/s/the-montessori-method/wiki/%D0%A0%D0%BE%D0%B7%D0%B4%D1%96%D0%BB+06+-+%D0%AF%D0%BA+%D0%BC%D0%B0%D1%94+%D0%B1%D1%83%D1%82%D0%B8+%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B9+%D1%83%D1%80%D0%BE%D0%BA)
* [Розділ 07 - Вправи для практичного життя](https://montessori-international.com/s/the-montessori-method/wiki/%D0%A0%D0%BE%D0%B7%D0%B4%D1%96%D0%BB+07+-+%D0%92%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%B8+%D0%B4%D0%BB%D1%8F+%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%BA%D1%82%D0%B8%D1%87%D0%BD%D0%BE%D0%B3%D0%BE+%D0%B6%D0%B8%D1%82%D1%82%D1%8F)
* [Розділ 08 - Відображення дієти дитини](https://montessori-international.com/s/the-montessori-method/wiki/%D0%A0%D0%BE%D0%B7%D0%B4%D1%96%D0%BB+08+-+%D0%92%D1%96%D0%B4%D0%BE%D0%B1%D1%80%D0%B0%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8F+%D0%B4%D1%96%D1%94%D1%82%D0%B8+%D0%B4%D0%B8%D1%82%D0%B8%D0%BD%D0%B8)
* [Розділ 09 - Гімнастика для розвитку м'язів](https://montessori-international.com/s/the-montessori-method/wiki/%D0%A0%D0%BE%D0%B7%D0%B4%D1%96%D0%BB+09+-+%D0%93%D1%96%D0%BC%D0%BD%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%B8%D0%BA%D0%B0+%D0%B4%D0%BB%D1%8F+%D1%80%D0%BE%D0%B7%D0%B2%D0%B8%D1%82%D0%BA%D1%83+%D0%BC%27%D1%8F%D0%B7%D1%96%D0%B2)
* [Розділ 10 - Природа у вихованні сільськогосподарської праці: Культура рослин і тварин](https://montessori-international.com/s/the-montessori-method/wiki/%D0%A0%D0%BE%D0%B7%D0%B4%D1%96%D0%BB+10+-+%D0%9F%D1%80%D0%B8%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%B0+%D1%83+%D0%B2%D0%B8%D1%85%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%96+%D1%81%D1%96%D0%BB%D1%8C%D1%81%D1%8C%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%BE%D1%81%D0%BF%D0%BE%D0%B4%D0%B0%D1%80%D1%81%D1%8C%D0%BA%D0%BE%D1%97+%D0%BF%D1%80%D0%B0%D1%86%D1%96%3A+%D0%9A%D1%83%D0%BB%D1%8C%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B0+%D1%80%D0%BE%D1%81%D0%BB%D0%B8%D0%BD+%D1%96+%D1%82%D0%B2%D0%B0%D1%80%D0%B8%D0%BD)
* [Розділ 11 - Ручна праця, гончарне мистецтво та будівництво](https://montessori-international.com/s/the-montessori-method/wiki/%D0%A0%D0%BE%D0%B7%D0%B4%D1%96%D0%BB+11+-+%D0%A0%D1%83%D1%87%D0%BD%D0%B0+%D0%BF%D1%80%D0%B0%D1%86%D1%8F%2C+%D0%B3%D0%BE%D0%BD%D1%87%D0%B0%D1%80%D0%BD%D0%B5+%D0%BC%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B5%D1%86%D1%82%D0%B2%D0%BE+%D1%82%D0%B0+%D0%B1%D1%83%D0%B4%D1%96%D0%B2%D0%BD%D0%B8%D1%86%D1%82%D0%B2%D0%BE)
* [Розділ 12 - Виховання почуттів](https://montessori-international.com/s/the-montessori-method/wiki/%D0%A0%D0%BE%D0%B7%D0%B4%D1%96%D0%BB+12+-+%D0%92%D0%B8%D1%85%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F+%D0%BF%D0%BE%D1%87%D1%83%D1%82%D1%82%D1%96%D0%B2)
* [Розділ 13 – Виховання органів чуття та ілюстрації до дидактичного матеріалу: Загальна чуттєвість: тактильні, теплові, базові та стереогностичні відчуття](https://montessori-international.com/s/the-montessori-method/wiki/%D0%A0%D0%BE%D0%B7%D0%B4%D1%96%D0%BB+13+%E2%80%93+%D0%92%D0%B8%D1%85%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F+%D0%BE%D1%80%D0%B3%D0%B0%D0%BD%D1%96%D0%B2+%D1%87%D1%83%D1%82%D1%82%D1%8F+%D1%82%D0%B0+%D1%96%D0%BB%D1%8E%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B0%D1%86%D1%96%D1%97+%D0%B4%D0%BE+%D0%B4%D0%B8%D0%B4%D0%B0%D0%BA%D1%82%D0%B8%D1%87%D0%BD%D0%BE%D0%B3%D0%BE+%D0%BC%D0%B0%D1%82%D0%B5%D1%80%D1%96%D0%B0%D0%BB%D1%83%3A+%D0%97%D0%B0%D0%B3%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%B0+%D1%87%D1%83%D1%82%D1%82%D1%94%D0%B2%D1%96%D1%81%D1%82%D1%8C%3A+%D1%82%D0%B0%D0%BA%D1%82%D0%B8%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D1%96%2C+%D1%82%D0%B5%D0%BF%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D1%96%2C+%D0%B1%D0%B0%D0%B7%D0%BE%D0%B2%D1%96+%D1%82%D0%B0+%D1%81%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%BE%D0%B3%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B8%D1%87%D0%BD%D1%96+%D0%B2%D1%96%D0%B4%D1%87%D1%83%D1%82%D1%82%D1%8F)
* [Розділ 14 - Загальні примітки про виховання почуттів](https://montessori-international.com/s/the-montessori-method/wiki/%D0%A0%D0%BE%D0%B7%D0%B4%D1%96%D0%BB+14+-+%D0%97%D0%B0%D0%B3%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D1%96+%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BC%D1%96%D1%82%D0%BA%D0%B8+%D0%BF%D1%80%D0%BE+%D0%B2%D0%B8%D1%85%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F+%D0%BF%D0%BE%D1%87%D1%83%D1%82%D1%82%D1%96%D0%B2)
* [Розділ 15 - Інтелектуальна освіта](https://montessori-international.com/s/the-montessori-method/wiki/%D0%A0%D0%BE%D0%B7%D0%B4%D1%96%D0%BB+15+-+%D0%86%D0%BD%D1%82%D0%B5%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%82%D1%83%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%B0+%D0%BE%D1%81%D0%B2%D1%96%D1%82%D0%B0)
* [Розділ 16 - Методика навчання читання та письма](https://montessori-international.com/s/the-montessori-method/wiki/%D0%A0%D0%BE%D0%B7%D0%B4%D1%96%D0%BB+16+-+%D0%9C%D0%B5%D1%82%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D0%BA%D0%B0+%D0%BD%D0%B0%D0%B2%D1%87%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F+%D1%87%D0%B8%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F+%D1%82%D0%B0+%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%8C%D0%BC%D0%B0)
* [Розділ 17 – Опис методу та використаного дидактичного матеріалу](https://montessori-international.com/s/the-montessori-method/wiki/%D0%A0%D0%BE%D0%B7%D0%B4%D1%96%D0%BB+17+%E2%80%93+%D0%9E%D0%BF%D0%B8%D1%81+%D0%BC%D0%B5%D1%82%D0%BE%D0%B4%D1%83+%D1%82%D0%B0+%D0%B2%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B3%D0%BE+%D0%B4%D0%B8%D0%B4%D0%B0%D0%BA%D1%82%D0%B8%D1%87%D0%BD%D0%BE%D0%B3%D0%BE+%D0%BC%D0%B0%D1%82%D0%B5%D1%80%D1%96%D0%B0%D0%BB%D1%83)
* [Розділ 18 - Мова в дитинстві](https://montessori-international.com/s/the-montessori-method/wiki/%D0%A0%D0%BE%D0%B7%D0%B4%D1%96%D0%BB+18+-+%D0%9C%D0%BE%D0%B2%D0%B0+%D0%B2+%D0%B4%D0%B8%D1%82%D0%B8%D0%BD%D1%81%D1%82%D0%B2%D1%96)
* [Розділ 19 - Навчання лічби: Вступ до арифметики](https://montessori-international.com/s/the-montessori-method/wiki/%D0%A0%D0%BE%D0%B7%D0%B4%D1%96%D0%BB+19+-+%D0%9D%D0%B0%D0%B2%D1%87%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F+%D0%BB%D1%96%D1%87%D0%B1%D0%B8%3A+%D0%92%D1%81%D1%82%D1%83%D0%BF+%D0%B4%D0%BE+%D0%B0%D1%80%D0%B8%D1%84%D0%BC%D0%B5%D1%82%D0%B8%D0%BA%D0%B8)
* [Розділ 20 - Послідовність виконання вправи](https://montessori-international.com/s/the-montessori-method/wiki/%D0%A0%D0%BE%D0%B7%D0%B4%D1%96%D0%BB+20+-+%D0%9F%D0%BE%D1%81%D0%BB%D1%96%D0%B4%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%96%D1%81%D1%82%D1%8C+%D0%B2%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F+%D0%B2%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%B8)
* [Розділ 21 - Загальний огляд дисципліни](https://montessori-international.com/s/the-montessori-method/wiki/%D0%A0%D0%BE%D0%B7%D0%B4%D1%96%D0%BB+21+-+%D0%97%D0%B0%D0%B3%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%B8%D0%B9+%D0%BE%D0%B3%D0%BB%D1%8F%D0%B4+%D0%B4%D0%B8%D1%81%D1%86%D0%B8%D0%BF%D0%BB%D1%96%D0%BD%D0%B8)
* [Розділ 22 - Висновки та враження](https://montessori-international.com/s/the-montessori-method/wiki/%D0%A0%D0%BE%D0%B7%D0%B4%D1%96%D0%BB+22+-+%D0%92%D0%B8%D1%81%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%BA%D0%B8+%D1%82%D0%B0+%D0%B2%D1%80%D0%B0%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8F)
* [Розділ 23 - Ілюстрації](https://montessori-international.com/s/the-montessori-method/wiki/%D0%A0%D0%BE%D0%B7%D0%B4%D1%96%D0%BB+23+-+%D0%86%D0%BB%D1%8E%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B0%D1%86%D1%96%D1%97)