Kabanata 02 - Kasaysayan ng Mga Paraan
Ang Paraan ng Montessori, 2nd Edition - Pagpapanumbalik
# Kabanata 2 - Kasaysayan ng Mga Pamamaraan
## [2.1 Ang pangangailangan ng pagtatatag ng pamamaraang kakaiba sa Scientific Pedagogy](https://montessori-international.com/s/the-montessori-method/wiki/Chapter+02+-+History+of+Methods#2.1-the-necessity-of-establishing-the-method-peculiar-to-scientific-pedagogy (Link sa Montessori.Zone's Translation Base Text na "The Montessori Method"))
Kung tayo ay bubuo ng isang sistema ng siyentipikong pedagogy, dapat, kung gayon, magpatuloy sa mga linyang ibang-iba sa mga sinusunod hanggang sa kasalukuyang panahon. Ang pagbabago ng paaralan ay dapat kasabay ng paghahanda ng guro. Sapagkat kung gagawin nating tagamasid ang guro, pamilyar sa mga eksperimentong pamamaraan, dapat nating gawing posible para sa kanya na mag-obserba at mag-eksperimento sa paaralan. Ang pangunahing prinsipyo ng siyentipikong pedagogy ay dapat, sa katunayan, ang ***kalayaan ng mag-aaral*** ; ang gayong kalayaan ay magpapahintulot sa pagbuo ng indibidwal, kusang pagpapakita ng kalikasan ng bata. Kung ang isang bago at siyentipikong pedagogy ay lilitaw mula sa pag- ***aaral ng indibidwal*** , ang naturang pag-aaral ay dapat na sakupin ang sarili sa pagmamasid sa ***libreng***mga bata. Sa walang kabuluhan dapat ba tayong maghintay ng isang praktikal na pag-renew ng mga pamamaraan ng pedagogical mula sa mga pamamaraang pagsusuri ng mga mag-aaral na ginawa sa ilalim ng patnubay na iniaalok ngayon ng pedagogy, antropolohiya, at eksperimentong sikolohiya?
Ang bawat sangay ng pang-eksperimentong agham ay lumago sa paggamit ng isang pamamaraang kakaiba sa sarili nito. Ang Bacteriology ay may utang sa siyentipikong nilalaman nito sa paraan ng paghihiwalay at kultura ng mga mikrobyo. Ang kriminal, medikal, at pedagogical na antropolohiya ay may utang sa kanilang pag-unlad sa paggamit ng mga pamamaraang antropolohikal sa mga indibidwal ng iba't ibang uri, tulad ng mga kriminal, baliw, at may sakit ng mga iskolar ng klinika. Kaya ang pang-eksperimentong sikolohiya ay nangangailangan bilang panimulang punto ng isang eksaktong kahulugan ng pamamaraan na gagamitin sa paggawa ng eksperimento.
Upang ilagay ito nang malawakan, mahalagang tukuyin ***ang pamamaraan, ang pamamaraan*** , at ang aplikasyon nito upang ***hintayin*** ang tiyak na resulta, na dapat na ganap na tipunin mula sa karanasan. Isa sa mga katangian ng mga pang-eksperimentong agham ay ang magpatuloy sa paggawa ng isang eksperimento nang ***walang anumang uri ng paniniwala***tungkol sa huling resulta ng mismong eksperimento. Halimbawa, kung nais nating gumawa ng mga siyentipikong obserbasyon hinggil sa pag-unlad ng ulo na may kaugnayan sa iba't ibang antas ng katalinuhan, ang isa sa mga kondisyon ng naturang eksperimento ay ang pagbalewala, sa pagkuha ng mga sukat, na kung saan ay ang pinaka-matalino at alin ang sinuri ng pinaka-atrasado sa mga iskolar? At ito ay dahil ang preconceived na ideya na ang pinaka-matalino ay dapat magkaroon ng isang ulo na mas ganap na binuo ay hindi maaaring hindi baguhin ang mga resulta ng pananaliksik.
Siya na nag-eeksperimento ay dapat habang ginagawa ito, iwaksi ang kanyang sarili sa bawat preconception. Maliwanag kung gayon na kung nais nating gamitin ang isang paraan ng eksperimental na sikolohiya, ang unang bagay na kailangan ay talikuran ang lahat ng dating mga kredo at magpatuloy sa paggamit ng pamamaraan sa paghahanap ng katotohanan.
Hindi tayo dapat magsimula, halimbawa, sa anumang dogmatikong ideya na maaaring mangyari na pinanghawakan natin sa paksa ng sikolohiya ng bata. Sa halip, dapat tayong magpatuloy sa isang pamamaraan na may posibilidad na gawing posible ang ganap na kalayaan ng bata. Ito ay dapat nating gawin kung tayo ay kukuha mula sa pagmamasid sa kanyang kusang pagpapakita ng mga konklusyon na hahantong sa pagtatatag ng tunay na siyentipikong sikolohiya ng bata. Maaaring ang gayong pamamaraan ay nagtataglay ng mga dakilang sorpresa at hindi inaasahang mga posibilidad.
Ang sikolohiya ng bata at pedagogy ay dapat magtatag ng kanilang nilalaman sa pamamagitan ng sunud-sunod na pananakop na narating sa pamamagitan ng paraan ng eksperimento.
Ang aming problema kung gayon ay ito: upang maitaguyod ang ***pamamaraang kakaiba*** sa eksperimentong pedagogy. Hindi ito magagamit sa iba pang pang-eksperimentong agham. Totoo na ang siyentipikong pedagogy ay binilog sa pamamagitan ng kalinisan, antropolohiya, at sikolohiya, at pinagtibay sa bahagi ang teknikal na pamamaraan na katangian ng lahat ng tatlo, bagama't nililimitahan ang sarili sa isang espesyal na pag-aaral ng indibidwal na matuturuan. Ngunit sa pedagogy ang pag-aaral na ito ng indibidwal, bagama't dapat itong samahan ng ibang kakaibang gawain ng ***edukasyon*** , ay limitado at pangalawang bahagi ng agham sa kabuuan.
Ang kasalukuyang pag-aaral na ito ay tumatalakay sa bahagi ng ***pamamaraang*** ginamit sa eksperimentong pedagogy, at ito ang resulta ng aking mga karanasan sa loob ng dalawang taon sa "Mga Bahay ng mga Bata." Nag-aalok lamang ako ng simula ng pamamaraan, na inilapat ko sa mga bata sa pagitan ng edad na tatlo at anim. Ngunit naniniwala ako na ang mga pansamantalang eksperimentong ito, dahil sa nakakagulat na mga resultang ibinigay nila, ay magiging paraan ng pagbibigay inspirasyon sa pagpapatuloy ng gawaing ginawa.
Sa katunayan, kahit na ang ating sistemang pang-edukasyon, na ipinakita ng karanasan na napakahusay, ay hindi pa ganap na nakumpleto, gayunpaman, ito ay bumubuo ng isang sistemang sapat na itinatag upang maging praktikal sa lahat ng institusyon kung saan ang mga bata ay inaalagaan, at sa mga unang klase sa elementarya.
## [2.2 Pinagmulan ng sistemang pang-edukasyon na ginagamit sa "Mga Bahay ng mga Bata"](https://montessori-international.com/s/the-montessori-method/wiki/Chapter+02+-+History+of+Methods# (Link sa Montessori.Zone's Translation Base Text na "The Montessori Method"))
Marahil hindi ako eksakto nang sabihin ko na ang kasalukuyang gawain ay nagmula sa dalawang taong karanasan. Hindi ako naniniwala na ang mga huling pagtatangka kong ito ay maaaring maging posible ang lahat ng binalangkas ko sa aklat na ito. Ang pinagmulan ng sistemang pang-edukasyon na ginagamit sa "Mga Bahay ng mga Bata" ay higit na malayo, at kung ang karanasang ito sa mga normal na bata ay tila maikli, dapat tandaan na ito ay nagmula sa mga naunang karanasan sa pedagogical sa mga abnormal na bata, at na isinasaalang-alang sa sa ganitong paraan, ito ay kumakatawan sa isang mahaba at maalalahanin na pagsisikap.
Mga labinlimang taon na ang nakalilipas, bilang isang katulong na doktor sa Psychiatric Clinic ng Unibersidad ng Roma, kailangan kong pumunta sa mga nakakabaliw na asylum upang pag-aralan ang mga maysakit at pumili ng mga paksa para sa mga klinika. Sa ganitong paraan, naging interesado ako sa mga batang tulala na noong panahong iyon ay nakatira sa mga pangkalahatang nakakabaliw na asylum. Noong mga araw na iyon, ang thyroid organotherapy ay ganap na umuunlad, at ito ay nakakuha ng atensyon ng mga manggagamot sa mga batang may kakulangan. Ako, na natapos ang aking mga regular na serbisyo sa ospital, ay itinuon na ang aking pansin sa pag-aaral ng mga sakit ng mga bata.
Kaya't, sa pagiging interesado sa mga batang hangal, naging pamilyar ako sa espesyal na paraan ng edukasyon na ginawa para sa mga malungkot na maliliit na ito ni Edward Séguin, at inakay akong pag-aralan nang mabuti ang ideya, pagkatapos ay nagsimulang maging laganap sa mga manggagamot, ng ang bisa ng "pedagogical treatment" para sa iba't ibang morbid na anyo ng sakit tulad ng pagkabingi, paralisis, idiocy, rickets, atbp. Ang katotohanan na ang pedagogy ay dapat sumali sa gamot sa paggamot ng sakit ay ang praktikal na resulta ng pag-iisip ng panahon. At dahil sa ugali na ito, ang paraan ng paggamot sa sakit sa pamamagitan ng himnastiko ay naging malawak na popular. Ako, gayunpaman, ay naiiba sa aking mga kasamahan sa nadama ko na ang kakulangan sa pag-iisip ay pangunahing naghaharap ng isang pedagogical, sa halip na isang medikal, problema.***Edukasyong Moral*** sa Pedagogical Congress ng Turin noong 1898. Naniniwala ako na naantig ko ang isang chord na buhay na buhay, dahil ang ideya, na lumalabas sa gitna ng mga manggagamot at mga guro sa elementarya, ay kumalat sa isang iglap bilang paglalahad ng isang katanungan ng buhay na interes sa paaralan.
## [2.3 Praktikal na aplikasyon ng mga pamamaraan ng Itard at Seguin sa Orthophrenic School sa Roma](https://montessori-international.com/s/the-montessori-method/wiki/Chapter+02+-+History+of+Methods#2.3-practical-application-of-the-methods-of-itard-and-seguin-in-the-orthophrenic-school-at-rome (Link sa Montessori.Zone's Translation Base Text na "The Montessori Method"))
Sa katunayan, tinawag ako ng aking panginoon, si Guido Baccelli, ang dakilang Ministro ng Edukasyon, na maghatid sa mga guro ng Roma ng kurso ng mga lektura sa edukasyon ng mga batang mahina ang pag-iisip. Di-nagtagal, ang kursong ito ay naging State Orthophrenic School, na aking pinamunuan nang higit sa dalawang taon.
Sa paaralang ito, mayroon kaming buong araw na klase ng mga bata na binubuo ng mga nasa elementarya na itinuring na walang pag-asa na kulang. Nang maglaon, sa tulong ng isang philanthropic na organisasyon, itinatag ang isang Medical Pedagogic Institute kung saan, bukod sa mga bata mula sa mga pampublikong paaralan, pinagsama-sama namin ang lahat ng mga idiot na bata mula sa mga baliw na asylum sa Roma.
Ginugol ko ang dalawang taon na ito sa tulong ng aking mga kasamahan sa paghahanda sa mga guro ng Roma para sa isang espesyal na paraan ng pagmamasid at edukasyon ng mga batang mahina ang pag-iisip. Hindi lamang ako nagsanay ng mga guro, ngunit kung ano ang higit na mahalaga, pagkatapos na ako ay nasa London at Paris upang halos pag-aralan ang edukasyon ng mga kulang, ibinigay ko ang aking sarili nang buo sa aktwal na pagtuturo ng mga bata, sa parehong oras na nagdidirekta sa gawain. ng iba pang mga guro sa aming institute.
Higit pa ako sa isang guro sa elementarya, dahil naroroon ako, o direktang nagtuturo sa mga bata, mula alas-otso ng umaga hanggang alas-siyete ng gabi nang walang tigil. Ang dalawang taong ito ng pagsasanay ay ang aking una at sa katunayan ang aking tunay na degree sa pedagogy. Sa simula pa lamang ng aking trabaho sa mga batang may kakulangan (1898 hanggang 1900), nadama ko na ang mga pamamaraan na ginamit ko ay wala sa kanila na limitado sa pagtuturo ng mga hangal. Naniniwala ako na naglalaman ang mga ito ng mga prinsipyong pang-edukasyon na mas makatwiran kaysa sa mga ginagamit, higit pa, sa katunayan, na sa pamamagitan ng kanilang mga paraan ay maaaring umunlad at umunlad ang isang mababang mentalidad. Ang pakiramdam na ito, napakalalim na parang isang intuwisyon, ang naging kontrola kong ideya pagkatapos kong umalis sa paaralan para sa mga kakulangan, at, unti-unti,
Noon ako nagsimula ng isang tunay at masusing pag-aaral ng tinatawag na remedial pedagogy, at, pagkatapos, sa pagnanais na magsagawa ng pag-aaral ng normal na pedagogy at ng mga prinsipyo kung saan ito nakabatay, ako ay nagparehistro bilang isang mag-aaral ng pilosopiya sa Unibersidad. Isang dakilang pananampalataya ang nagpasigla sa akin, at bagama't hindi ko alam na dapat kong subukan ang katotohanan ng aking ideya, tinalikuran ko ang lahat ng iba pang trabaho upang palalimin at palawakin ang konsepto nito. Parang hinanda ko na ang sarili ko sa hindi ko malamang misyon.
## [2.4 Pinagmulan ng mga pamamaraan para sa edukasyon ng mga may kakulangan](https://montessori-international.com/s/the-montessori-method/wiki/Chapter+02+-+History+of+Methods#2.4-origin-of-the-methods-for-the-education-of-deficients (Link sa Montessori.Zone's Translation Base Text na "The Montessori Method"))
Ang mga pamamaraan para sa edukasyon ng mga may kakulangan ay nagmula sa panahon ng Rebolusyong Pranses sa gawain ng isang manggagamot na ang mga tagumpay ay sumasakop sa isang kilalang lugar sa kasaysayan ng medisina, dahil siya ang nagtatag ng sangay ng medikal na agham na kilala ngayon. bilang Otiatria (mga sakit sa tainga).
Siya ang unang nagtangka ng isang pamamaraang edukasyon ng pakiramdam ng pandinig. Ginawa niya ang mga eksperimentong ito sa instituto para sa mga deaf-mutes na itinatag sa Paris ni Pereire at nagtagumpay sa paggawa ng malinaw na marinig ng mga semi-bingi. Nang maglaon, nang mamuno sa loob ng walong taon ang idiot na batang lalaki na kilala bilang "ang ligaw na batang lalaki ng Aveyron," ay pinalawak sa paggamot ng lahat ng mga pandama ang mga pamamaraang pang-edukasyon na nagbigay na ng napakahusay na mga resulta sa paggamot ng pakiramdam ng pandinig . Isang estudyante ng Pinel, Itard ang kauna-unahang tagapagturo na nagsagawa ***ng pagmamasid*** sa mag-aaral sa paraan ng pagmamasid sa mga maysakit sa mga ospital, lalo na ang mga dumaranas ng mga sakit ng nervous system.
Ang mga akda ng pedagogic ng Itard ay pinaka-kawili-wili at pinakamaliit na paglalarawan ng mga pagsisikap at karanasang pang-edukasyon, at dapat aminin ng sinumang magbabasa nito ngayon na halos sila ang mga unang pagtatangka sa sikolohiyang pang-eksperimento. Ngunit ang merito ng pagkumpleto ng isang tunay na sistema ng edukasyon para sa mga batang kulang ay dahil kay Edward Séguin, una ay isang guro at pagkatapos ay isang manggagamot. Kinuha niya ang mga karanasan ni Itard bilang kanyang panimulang punto, inilapat ang mga pamamaraang ito, binago at kumpletuhin ang mga ito sa loob ng sampung taong karanasan sa mga bata na kinuha mula sa mga nakakabaliw na asylum at inilagay sa isang maliit na paaralan sa Rue Pigalle sa Paris. Ang pamamaraang ito ay inilarawan sa unang pagkakataon sa dami ng higit sa anim na raang pahina, na inilathala sa Paris noong 1846, na may pamagat na: "Traitement Moral, Hygiene et Education des Idiots." Nang maglaon, lumipat si Séguin sa Estados Unidos ng Amerika kung saan nagtatag siya ng maraming institusyon para sa mga may kakulangan, at kung saan, pagkatapos ng isa pang dalawampung taon ng karanasan, inilathala niya ang ikalawang edisyon ng kanyang pamamaraan, sa ilalim ng ibang ibang pamagat: "Idiocy and its Treatment by the Physiological Pamamaraan." Ang tomo na ito ay inilathala sa New York noong 1866, at dito ay maingat na tinukoy ni Séguin ang kanyang paraan ng edukasyon, na tinawag itong***pamamaraang pisyolohikal*** . Hindi na niya tinukoy sa pamagat ang isang pamamaraan para sa "pag-aaral ng mga idiots" na para bang ang pamamaraan ay espesyal sa kanila, ngunit nagsalita na ngayon tungkol sa idiocy na ginagamot ng isang physiological na pamamaraan. Kung isasaalang-alang natin na ang pedagogy ay palaging may sikolohiya bilang batayan nito at na tinukoy ni Wundt ang isang "pisyolohikal na sikolohiya/' ang pagkakaisa ng mga ideyang ito ay dapat tumama sa atin at humantong sa atin na maghinala sa pamamaraang pisyolohikal na may kaugnayan sa sikolohiyang pisyolohikal.
## [2.5 Paglalapat ng mga pamamaraan sa Germany at France](https://montessori-international.com/s/the-montessori-method/wiki/Chapter+02+-+History+of+Methods#2.5-application-of-the-methods-in-germany-and-france (Link sa Montessori.Zone's Translation Base Text na "The Montessori Method"))
Habang ako ay isang katulong sa Psychiatric Clinic, binasa ko ang French book ni Edward Séguin, na may malaking interes. Ngunit ang aklat na Ingles na inilathala sa New York makalipas ang dalawampung taon, bagaman ito ay sinipi sa mga gawa tungkol sa espesyal na edukasyon ni Bourneville, ay hindi matagpuan sa alinmang aklatan. Ginawa ko ang isang walang kabuluhang paghahanap para dito, pagpunta sa bahay-bahay ng halos lahat ng Ingles na manggagamot, na kilala na lalo na interesado sa mga batang may kakulangan, o mga superintendente ng mga espesyal na paaralan. Ang katotohanan na ang aklat na ito ay hindi kilala sa Inglatera, bagaman ito ay nai-publish sa wikang Ingles, ay nagpaisip sa akin na ang sistema ng Séguin ay hindi kailanman naiintindihan. Bagaman ang Séguin ay patuloy na sinipi sa lahat ng mga publikasyong tumatalakay sa mga institusyon para sa mga may kakulangan, ang mga ***aplikasyong pang-edukasyon***inilarawan ay medyo naiiba mula sa mga aplikasyon ng sistema ni Séguin.
Halos saanman ang mga pamamaraan na inilalapat sa mga may kakulangan ay halos pareho sa mga ginagamit para sa mga normal na bata. Sa Germany, lalo na, isang kaibigan na pumunta doon upang tulungan ako sa aking pananaliksik, napansin na kahit na ang mga espesyal na materyales ay umiiral dito at doon sa mga museo ng pedagogical ng mga paaralan para sa mga may kakulangan, ang mga materyales na ito ay bihirang ginagamit. Sa katunayan, pinanghahawakan ng mga tagapagturo ng Aleman ang prinsipyo na mahusay na umangkop sa pagtuturo ng mga atrasadong bata, ang parehong paraan na ginagamit para sa mga normal; ngunit ang mga pamamaraang ito ay mas layunin sa Germany kaysa sa amin.
Sa Bicêtre, kung saan ako gumugol ng ilang oras, nakita ko na ito ay ang didaktikong kagamitan ni Séguin na higit pa kaysa sa kanyang ***pamamaraan*** na ginagamit, bagama't ang tekstong Pranses ay nasa kamay ng mga tagapagturo. Ang pagtuturo doon ay puro mekanikal, bawat guro ay sumusunod sa mga tuntunin ayon sa liham. Natagpuan ko, gayunpaman, saanman ako pumunta, sa London at pati na rin sa Paris, isang pagnanais para sa sariwang payo at mga bagong karanasan, dahil napakadalas na ang pag-aangkin ni Séguin na sa kanyang mga pamamaraan ay posible ang edukasyon ng mga hangal, ay napatunayang isang maling akala lamang.
Pagkatapos ng pag-aaral na ito ng mga pamamaraan na ginagamit sa buong Europa, tinapos ko ang aking mga eksperimento sa mga kakulangan ng Roma at tinuruan sila sa loob ng dalawang taon. Sinundan ko ang aklat ni Séguin, at nakakuha din ako ng malaking tulong mula sa mga kahanga-hangang eksperimento ng Itard.
Ginagabayan ng gawain ng dalawang lalaking ito, gumawa ako ng maraming iba't ibang materyal na didaktiko. Ang mga materyales na ito, na hindi ko nakitang kumpleto sa alinmang institusyon, ay naging sa mga kamay ng mga taong nakakaalam kung paano ilapat ang mga ito, isang pinaka-kapansin-pansin at mahusay na paraan, ngunit maliban kung maipakita nang tama, nabigo ang mga ito na maakit ang atensyon ng mga may kakulangan.
Nadama ko na naunawaan ko ang panghihina ng loob ng mga nagtatrabaho sa mahihinang pag-iisip na mga bata, at nakikita ko kung bakit, sa napakaraming pagkakataon, inabandona nila ang pamamaraan. Ang pagkiling na ang tagapagturo ay dapat ilagay ang kanyang sarili sa isang antas sa isa na pinag-aralan ay naglulubog sa guro ng mga kakulangan sa isang uri ng kawalang-interes. Tanggap niya ang katotohanang tinuturuan niya ang isang mababang personalidad, at dahil doon, hindi siya nagtagumpay. Gayunpaman, ang mga nagtuturo sa maliliit na bata ay madalas na may ideya na sila ay nagtuturo sa mga sanggol at naghahangad na ilagay ang kanilang mga sarili sa antas ng bata sa pamamagitan ng paglapit sa kanya sa mga laro, at madalas na may mga hangal na kuwento. Sa halip na lahat ng ito, dapat nating alamin kung paano tumawag sa lalaki na natutulog sa loob ng kaluluwa ng bata. Naramdaman ko ito, intuitively, at naniniwala na hindi ang didactic na materyal, ngunit ang aking boses na tumawag sa kanila, ginising ang mga bata, at hinikayat silang gamitin ang didaktikong materyal, at sa pamamagitan nito, upang turuan ang kanilang sarili. Ginabayan ako sa aking gawain ng malalim na paggalang na nadama ko para sa kanilang kasawian, at ng pagmamahal na alam ng malungkot na mga batang ito kung paano magising sa mga taong malapit sa kanila.
## [2.6 Ang unang didaktikong materyal ni Seguin ay espirituwal](https://montessori-international.com/s/the-montessori-method/wiki/Chapter+02+-+History+of+Methods# (Link sa Montessori.Zone's Translation Base Text na "The Montessori Method"))
Si Séguin, ay nagpahayag din ng kanyang sarili sa parehong paraan sa paksang ito. Sa pagbabasa ng kanyang mga pagsubok sa pasyente, malinaw kong naiintindihan na ang unang materyal na didactic na ginamit niya ay ***espirituwal*** . Sa katunayan, sa pagtatapos ng French volume, ang may-akda, na nagbibigay ng resume ng kanyang trabaho, ay nagtapos sa pamamagitan ng pagsasabi na medyo malungkot, na ang lahat ng kanyang itinatag ay mawawala o walang silbi kung ang mga ***guro***hindi handa sa kanilang trabaho. Siya ay mayroong orihinal na mga pananaw tungkol sa paghahanda ng mga guro ng mga may kakulangan. Gusto niya silang tingnan, kaaya-aya ang boses, maingat sa bawat detalye ng kanilang hitsura, ginagawa ang lahat na posible upang maging kaakit-akit ang kanilang sarili. Dapat, sabi niya, gawing kaakit-akit ang kanilang mga sarili sa boses at paraan, dahil tungkulin nilang gisingin ang mga kaluluwang mahihina at pagod, at akayin sila upang hawakan ang kagandahan at lakas ng buhay.
Ang paniniwalang ito na dapat tayong kumilos ayon sa espiritu, ay nagsilbing isang uri ng ***lihim na susi*** , na nagbukas sa akin ng mahabang serye ng mga didaktikong eksperimento na kahanga-hangang sinuri ni Edward Séguin, mga eksperimento na, naiintindihan nang wasto, ay pinakamabisa sa edukasyon ng mga idiot. Nakamit ko ang pinaka nakakagulat na mga resulta sa pamamagitan ng kanilang aplikasyon, ngunit dapat kong aminin na, habang ang aking mga pagsisikap ay nagpakita sa kanilang sarili sa intelektwal na pag-unlad ng aking mga mag-aaral, isang kakaibang anyo ng pagkahapo ang nagpatirapa sa akin. Para bang binigyan ko sila ng ilang vital force mula sa loob ko. Ang mga bagay na tinatawag nating pampatibay-loob, aliw, pag-ibig, at paggalang, ay nakuha mula sa kaluluwa ng tao, at kung mas malaya tayong nagbibigay ng mga ito, lalo nating pinapanibago at pinasisigla ang buhay sa paligid natin.
Kung walang ganitong inspirasyon, ang pinakaperpektong ***panlabas na pampasigla*** ay maaaring pumasa nang hindi napapansin. J: Kaya ang bulag na si Saul, sa harap ng kaluwalhatian ng araw, ay bumulalas, "Ito? Ito ang makapal na ulap!"
Sa ganitong paghahanda, nagawa kong magpatuloy sa mga bagong eksperimento sa aking account. Hindi ito ang lugar para sa isang ulat ng mga eksperimento na ito, at mapapansin ko lamang na sa oras na ito sinubukan ko ang isang orihinal na paraan para sa pagtuturo ng pagbabasa at pagsusulat, isang bahagi ng edukasyon ng bata na pinaka hindi perpektong tinatrato sa mga gawa. ng parehong Itard at Séguin.
Nagtagumpay ako sa pagtuturo sa ilang mga idiot mula sa mga asylum na magbasa at magsulat nang napakahusay kaya naiharap ko sila sa isang pampublikong paaralan para sa pagsusulit kasama ng mga normal na bata. At matagumpay silang nakapasa sa pagsusulit.
Ang mga resultang ito ay tila halos himala sa mga nakakita sa kanila. Para sa akin, gayunpaman, ang mga batang lalaki mula sa mga asylum ay nagawang makipagkumpitensya sa mga normal na bata dahil lamang sila ay itinuro sa iba. Sila ay natulungan sa kanilang pag-unlad ng saykiko, at ang mga normal na bata ay, sa halip, na-suffocated, pinigilan. Natagpuan ko ang aking sarili na iniisip na kung balang araw, ang espesyal na edukasyon na nagpaunlad sa mga hangal na batang ito sa napakagandang paraan, ay mailalapat sa pagpapaunlad ng mga normal na bata, ang "himala" na pinag-usapan ng aking mga kaibigan ay hindi na posible. Ang kailaliman sa pagitan ng mababang kaisipan ng tanga at ng normal na utak ay hinding-hindi maitawid kung ang normal na bata ay umabot na sa kanyang buong pag-unlad.
Habang hinahangaan ng lahat ang pag-unlad ng aking mga hangal, naghahanap ako ng mga dahilan na maaaring panatilihin ang mga masasayang malulusog na bata ng karaniwang mga paaralan sa napakababang eroplano na maaari silang pantayan sa mga pagsubok ng katalinuhan ng aking mga kapus-palad na mga mag-aaral!
Isang araw, isang direktor sa Institute for Deficients, ang humiling sa akin na basahin ang isa sa mga propesiya ni Ezekiel na gumawa ng malalim na impresyon sa kanya, dahil tila hinuhulaan nito ang edukasyon ng mga may kakulangan.
> **[1](https://www.kingjamesbibleonline.org/Ezekiel-37-1/ "Ezekiel 37:1 KJV verse detalye")**[ - Ang kamay ng Panginoon ay nasa akin, at dinala ako sa espiritu ng Panginoon, at inilagay ako sa gitna ng libis na ](https://www.kingjamesbibleonline.org/Ezekiel-37-1/ "Ezekiel 37:1 KJV verse detalye")*[puno](https://www.kingjamesbibleonline.org/Ezekiel-37-1/ "Ezekiel 37:1 KJV verse detalye")*[ ng mga buto,](https://www.kingjamesbibleonline.org/Ezekiel-37-1/ "Ezekiel 37:1 KJV verse detalye")
>
> **[2](https://www.kingjamesbibleonline.org/Ezekiel-37-2/ "Ezekiel 37:2 KJV verse detalye")**[ At pinaraan niya ako sa palibot nila: at, narito, ](https://www.kingjamesbibleonline.org/Ezekiel-37-2/ "Ezekiel 37:2 KJV verse detalye")*[napakarami](https://www.kingjamesbibleonline.org/Ezekiel-37-2/ "Ezekiel 37:2 KJV verse detalye")*[ sa bukas na libis; at, narito, ](https://www.kingjamesbibleonline.org/Ezekiel-37-2/ "Ezekiel 37:2 KJV verse detalye")*[sila ay](https://www.kingjamesbibleonline.org/Ezekiel-37-2/ "Ezekiel 37:2 KJV verse detalye")*[ totoong tuyo.](https://www.kingjamesbibleonline.org/Ezekiel-37-2/ "Ezekiel 37:2 KJV verse detalye")
>
> **[3](https://www.kingjamesbibleonline.org/Ezekiel-37-3/ "Ezekiel 37:3 KJV verse detalye")**[ At sinabi niya sa akin, Anak ng tao, mabubuhay ba ang mga butong ito? At ako'y sumagot, Oh Panginoong Dios, ikaw ang nakakaalam.](https://www.kingjamesbibleonline.org/Ezekiel-37-3/ "Ezekiel 37:3 KJV verse detalye")
>
> **[4](https://www.kingjamesbibleonline.org/Ezekiel-37-4/ "Ezekiel 37:4 KJV verse detalye")**[ Muling sinabi niya sa akin, Manghula ka sa mga butong ito, at sabihin mo sa kanila, Oh kayong mga tuyong buto, dinggin ninyo ang salita ng Panginoon.](https://www.kingjamesbibleonline.org/Ezekiel-37-4/ "Ezekiel 37:4 KJV verse detalye")
>
> **[5](https://www.kingjamesbibleonline.org/Ezekiel-37-5/ "Ezekiel 37:5 KJV verse detalye")**[ Ganito ang sabi ng Panginoong Dios sa mga butong ito; Narito, aking papasukin ang hininga sa inyo, at kayo'y mangabubuhay:](https://www.kingjamesbibleonline.org/Ezekiel-37-5/ "Ezekiel 37:5 KJV verse detalye")
>
> **[6](https://www.kingjamesbibleonline.org/Ezekiel-37-6/ "Ezekiel 37:6 KJV verse detalye")**[ At lalagyan ko kayo ng mga litid, at palalakihin ko kayo ng laman, at tatakpan ko kayo ng balat, at lalagyan ko kayo ng hininga, at kayo'y mangabubuhay, at inyong malalaman na ](https://www.kingjamesbibleonline.org/Ezekiel-37-6/ "Ezekiel 37:6 KJV verse detalye")*[ako](https://www.kingjamesbibleonline.org/Ezekiel-37-6/ "Ezekiel 37:6 KJV verse detalye")*[ ang Panginoon.](https://www.kingjamesbibleonline.org/Ezekiel-37-6/ "Ezekiel 37:6 KJV verse detalye")
>
> **[7](https://www.kingjamesbibleonline.org/Ezekiel-37-7/ "Ezekiel 37:7 KJV verse detalye")**[ Sa gayo'y nanghula ako gaya ng iniutos sa akin: at habang ako'y nanghuhula, nagkaroon ng ingay, at, narito, ang isang pagyanig, at ang mga buto ay nagsanib, buto sa kaniyang buto.](https://www.kingjamesbibleonline.org/Ezekiel-37-7/ "Ezekiel 37:7 KJV verse detalye")
>
> **[8](https://www.kingjamesbibleonline.org/Ezekiel-37-8/ "Ezekiel 37:8 KJV verse detalye")**[ At nang aking mamasdan, narito, ang mga litid at ang laman ay nagsitaas sa kanila, at ang balat ay nakatakip sa kanila sa itaas: nguni't ](https://www.kingjamesbibleonline.org/Ezekiel-37-8/ "Ezekiel 37:8 KJV verse detalye")*[walang](https://www.kingjamesbibleonline.org/Ezekiel-37-8/ "Ezekiel 37:8 KJV verse detalye")*[ hininga sa kanila.](https://www.kingjamesbibleonline.org/Ezekiel-37-8/ "Ezekiel 37:8 KJV verse detalye")
>
> **[9](https://www.kingjamesbibleonline.org/Ezekiel-37-9/ "Ezekiel 37:9 KJV verse detalye")**[ Nang magkagayo'y sinabi niya sa akin, Manghula ka sa hangin, manghula ka, anak ng tao, at sabihin mo sa hangin, Ganito ang sabi ng Panginoong Dios; Halina sa apat na hangin, O hininga, at hinga mo ang mga pinatay na ito, upang sila ay mabuhay.](https://www.kingjamesbibleonline.org/Ezekiel-37-9/ "Ezekiel 37:9 KJV verse detalye")
>
> **[10](https://www.kingjamesbibleonline.org/Ezekiel-37-10/ "Ezekiel 37:10 KJV verse detalye")**[ - Sa gayo'y nanghula ako gaya ng iniutos niya sa akin, at ang hininga ay pumasok sa kanila, at sila'y nabuhay at nagsitindig sa kanilang mga paa, isang napakalaking hukbo.](https://www.kingjamesbibleonline.org/Ezekiel-37-10/ "Ezekiel 37:10 KJV verse detalye")
>
> **[11](https://www.kingjamesbibleonline.org/Ezekiel-37-11/ "Ezekiel 37:11 KJV verse detalye")**[ Nang magkagayo'y sinabi niya sa akin, Anak ng tao, ang mga butong ito ay ang buong sangbahayan ni Israel: narito, kanilang sinasabi, Ang aming mga buto ay natuyo, at ang aming pagasa ay nawala: kami ay nahiwalay sa aming mga bahagi.](https://www.kingjamesbibleonline.org/Ezekiel-37-11/ "Ezekiel 37:11 KJV verse detalye")
Ang mga salitang " [Papasukin Ko ang hininga sa inyo, at kayo'y mabubuhay,](https://www.kingjamesbibleonline.org/Ezekiel-37-5/ "Papasukin ko ang hininga sa inyo, at kayo'y mabubuhay,") " tila sa akin ay tumutukoy sa direktang indibidwal na gawain ng panginoon na humihikayat, tumatawag, at tumulong sa kanyang mag-aaral, naghahanda sa kanya para sa edukasyon. At ang natitira [ay "Lalagyan ko kayo ng mga litid, at palalakihin ko kayo ng laman,](https://www.kingjamesbibleonline.org/Ezekiel-37-6/ "Lalagyan ko kayo ng mga litid, at palalakihin ko kayo ng laman,")" naalala ang pangunahing parirala na nagbubuod ng buong pamamaraan ng Séguin'x, "upang pamunuan ang bata, na parang, sa pamamagitan ng kamay, mula sa edukasyon ng muscular system hanggang sa nervous system, at ng mga pandama." kaya't tinuruan ni Séguin ang mga hangal kung paano maglakad, kung paano mapanatili ang kanilang balanse sa pinakamahirap na paggalaw ng katawan tulad ng pag-akyat sa itaas, paglukso, atbp., at sa wakas, pakiramdam, simulan ang edukasyon ng muscular sensations sa pamamagitan ng paghawak, at pagbabasa ng pagkakaiba ng temperatura, at nagtatapos sa edukasyon ng mga partikular na pandama.
Ngunit kung ang pagsasanay ay hindi hihigit dito, pinamunuan lamang namin ang mga batang ito na iangkop ang kanilang mga sarili sa isang mababang ayos ng buhay (halos isang pag-iral ng gulay). "Tumawag ka sa Espiritu," sabi ng propesiya, at ang espiritu ay papasok sa kanila, at sila ay magkakaroon ng buhay. Sa katunayan, pinangunahan ni Séguin ang idiot mula sa vegetative tungo sa intelektwal na buhay, "mula sa edukasyon ng mga pandama hanggang sa pangkalahatang mga ideya, mula sa pangkalahatang mga ideya hanggang sa abstract na pag-iisip, mula sa abstract na pag-iisip hanggang sa moralidad." Ngunit kapag ang kahanga-hangang gawaing ito ay nagawa, at gumamit ng isang minutong pagsusuri sa pisyolohikal at ng isang unti-unting pag-unlad sa pamamaraan, ang tanga ay naging isang tao, siya ay mas mababa pa rin sa kanyang kapwa tao, isang indibidwal na hindi kailanman ganap na maiangkop ang kanyang sarili. sa kapaligirang panlipunan: "Ang aming mga buto ay natuyo, at ang aming pag-asa ay nawala; kami ay naputol para sa aming mga bahagi.
Ito ay nagbibigay sa atin ng isa pang dahilan kung bakit ang nakakapagod na paraan ng Séguin ay madalas na inabandona; ang napakalaking kahirapan ng mga paraan ay hindi nagbigay-katwiran sa wakas. Naramdaman ito ng lahat, at marami ang nagsabi, "Marami pa ring kailangang gawin para sa mga normal na bata!"
Ang pagkakaroon ng masusing karanasan ay nagbigay-katwiran sa aking pananampalataya sa pamamaraan ni Séguin, umalis ako sa aktibong gawain sa mga may kakulangan, at nagsimula ng mas masusing pag-aaral ng mga gawa ni Itard at Séguin. Naramdaman ko ang pangangailangan para sa pagmumuni-muni. Ginawa ko ang isang bagay na hindi ko pa nagawa noon, at marahil ay kakaunti ang mga estudyanteng handang gawin, isinalin ko sa Italyano at kinopya ng aking sariling kamay, ang mga sinulat ng mga taong ito, mula simula hanggang wakas, na ginawa para sa aking sarili ang mga aklat bilang ginagawa ng mga lumang Benedictine bago ang pagsasabog ng paglilimbag.
Pinili kong gawin ito sa pamamagitan ng kamay, upang magkaroon ako ng oras upang timbangin ang kahulugan ng bawat salita, at basahin, sa katotohanan, ang ***diwa*** ng may-akda. Katatapos ko lang kopyahin ang 600 pahina ng French volume ni Séguin nang makatanggap ako ng ***kopya mula sa New York***ng aklat sa Ingles na inilathala noong 1866. Ang lumang tomo na ito ay natagpuan sa mga aklat na itinapon mula sa pribadong aklatan ng isang manggagamot sa New York. Isinalin ko ito sa tulong ng isang kaibigang Ingles. Ang volume na ito ay hindi nagdagdag ng marami sa paraan ng mga bagong pedagogical na eksperimento ngunit nakipag-ugnayan sa pilosopiya ng mga karanasang inilarawan sa unang tomo. Ang lalaking nag-aral ng mga abnormal na bata sa loob ng tatlumpung taon ay nagpahayag ng ideya na ang physiological method, na ang batayan nito ay ang indibidwal na pag-aaral ng mag-aaral at na bumubuo ng mga pamamaraang pang-edukasyon nito sa pagsusuri ng physiological at psychological phenomena, ay dapat ding gamitin upang mailapat. sa mga normal na bata. Ang hakbang na ito, naniniwala siya, ay magpapakita ng paraan upang makumpleto ang pagbabagong-buhay ng tao.
Ang tinig ni Séguin ay tila tulad ng boses ng nangunguna na umiiyak sa ilang, at ang aking mga iniisip ay napuno ng kalawakan at kahalagahan ng isang gawain na dapat makapagbago sa paaralan at edukasyon.
Sa oras na ito ako ay nakarehistro sa Unibersidad bilang isang mag-aaral ng pilosopiya at sinundan ang mga kurso sa eksperimentong sikolohiya, na kamakailan lamang ay naitatag sa mga unibersidad ng Italyano, katulad, Turin, Roma, at Naples. Kasabay nito, nagsaliksik ako sa Pedagogic Anthropology sa mga elementarya, pinag-aaralan sa ganitong paraan ang mga pamamaraan sa organisasyong ginagamit para sa edukasyon ng mga normal na bata. Ang gawaing ito ay humantong sa pagtuturo ng Pedagogic Anthropology sa Unibersidad ng Roma.
## [2.7 Mga pamamaraan para sa mga kakulangan na inilapat sa edukasyon ng mga normal na bata](https://montessori-international.com/s/the-montessori-method/wiki/Chapter+02+-+History+of+Methods#2.7-methods-for-deficients-applied-to-the-education-of-normal-children (Link sa Montessori.Zone's Translation Base Text na "The Montessori Method"))
Matagal ko nang gustong mag-eksperimento sa mga pamamaraan para sa mga may kakulangan sa unang elementarya na klase ng mga normal na bata, ngunit hindi ko kailanman naisip na gamitin ang mga tahanan o institusyon kung saan inaalagaan ang napakabata. Ito ay purong pagkakataon na nagdala ng bagong ideya sa aking isip.
Malapit nang matapos ang taong 1906, at kababalik ko lang mula sa Milan, kung saan naging isa ako sa isang komite sa International Exhibition para sa pagtatalaga ng mga premyo sa mga paksa ng Scientific Pedagogy at Experimental Psychology. Isang magandang pagkakataon ang dumating sa akin, dahil ako ay inanyayahan ni Edoardo Talamo, ang Direktor Heneral ng Roman Association for Good Building, na magsagawa ng organisasyon ng mga paaralang pangbata sa mga modelong tenement nito. Masayang ideya ni Signor Talamo na magsama-sama sa isang malaking silid ang lahat ng maliliit na bata na nasa pagitan ng tatlo hanggang pitong taong gulang na kabilang sa mga pamilyang nakatira sa tenement. Ang paglalaro at gawain ng mga batang ito ay dapat ^ ipagpatuloy sa ilalim ng patnubay ng isang guro na dapat / magkaroon ng kanyang apartment sa tenement house. Ito ay nilayon na ang bawat bahay ay dapat magkaroon ng kanyang paaralan, at dahil ang Association for Good Building ay nagmamay-ari na ng higit sa 400 tenement sa Roma, ang gawain ay tila nag-aalok ng napakalaking posibilidad para sa pag-unlad. Ang unang paaralan ay itatayo noong Enero 1907, sa isang malaking tenement house sa Quarter ng San Lorenzo. Sa parehong Quarter ay nagmamay-ari na ang Asosasyon ng limampu't walong gusali, at ayon sa mga plano ni Signor Talamo ay malapit na nating mabuksan ang labing-anim nitong "mga paaralan sa loob ng bahay."
Ang bagong uri ng paaralan na ito ay bininyagan ni Signora Olga Lodi, isang magkakaibigang kaibigan ni Signor Talamo at ng aking sarili, sa ilalim ng mapalad na titulo ng ***Casa del Bambini*** o " ***The Children's House*** ." Sa ilalim ng pangalang ito, ang una sa ating mga paaralan ay binuksan noong ika-anim ng Enero, 1907, sa 58 Via Dei Marsi. Ito ay ipinagkatiwala sa pangangalaga ni Candida Nuccitelli at nasa ilalim ng aking gabay at direksyon.
Sa simula pa lang ay naramdaman ko na, sa lahat ng kalawakan nito, ang kahalagahang panlipunan at pedagogical ng gayong mga institusyon, at habang sa oras na iyon ang aking mga pangitain sa isang matagumpay na hinaharap ay tila pinalabis, ngayon marami ang nagsisimulang maunawaan na ang nakita ko noon ay totoo ngang katotohanan. .
Noong ikapito ng Abril ng parehong taon, 1907, binuksan ang pangalawang "Bahay ng mga Bata" sa Quarter ng San Lorenzo; at noong ikalabing-walo ng Oktubre, 1908, isa pa ang pinasinayaan ng Humanitarian Society sa Milan sa Quarter na tinitirhan ng mga manggagawa. Ang mga workshop ng parehong lipunan ay nagsagawa ng paggawa ng mga materyales na ginamit namin.
Noong ika-apat ng Nobyembre kasunod, ang ikatlong "Bahay ng mga Bata" ay binuksan sa Roma, sa pagkakataong ito ay hindi sa People's Quarter, ngunit sa isang modernong gusali para sa mga middle class, na matatagpuan sa Via Famagosta, sa bahaging iyon ng lungsod na kilala bilang ang Prati di Castello; at noong Enero, 1909, sinimulan ng Italyano na Switzerland na baguhin ang mga ulila nitong asylum at tahanan ng mga bata kung saan ginamit ang sistemang Froebel, tungo sa "Mga Bahay ng mga Bata" na gumagamit ng aming mga pamamaraan at materyales.
## [2.8 Sosyal at pedagogic na kahalagahan ng "Mga Bahay ng mga Bata"](https://montessori-international.com/s/the-montessori-method/wiki/Chapter+02+-+History+of+Methods# (Link sa Montessori.Zone's Translation Base Text na "The Montessori Method"))
Ang "Bahay ng mga Bata" ay may dalawang kahalagahan: ang panlipunang kahalagahan na ipinapalagay nito sa pamamagitan ng kakaibang pagiging isang paaralan sa loob ng bahay, at ang purong pedagogic na kahalagahan nito na natamo sa pamamagitan ng mga pamamaraan nito para sa edukasyon ng napakaliit na mga bata, kung saan ginawa ko na ngayon ang pagsubok. .
Gaya ng nasabi ko na, ang imbitasyon ni Signor Talamo ay nagbigay sa akin ng magandang pagkakataon para magamit ang mga pamamaraang ginagamit sa mga may kakulangan sa mga normal na bata, hindi sa edad na elementarya, ngunit ang edad na karaniwan sa mga asylum ng mga sanggol.
Kung ang isang parallel sa pagitan ng kulang at ang normal na bata ay posible, ito ay sa panahon ng maagang pagkabata ***kapag ang bata na walang puwersa upang bumuo at siya na hindi pa binuo*** ay magkapareho sa ilang mga paraan.
Ang napakabata na bata ay hindi pa nakakakuha ng ligtas na koordinasyon ng mga paggalaw ng kalamnan, at, samakatuwid, lumalakad nang hindi perpekto, at hindi magawa ang mga ordinaryong gawain ng buhay, tulad ng pag-fasten at pagtanggal ng mga kasuotan nito.
Ang mga organo ng pandama, tulad ng kapangyarihan ng akomodasyon ng mata, ay hindi pa ganap na nabuo; ang wika ay primordial at nagpapakita ng mga depektong karaniwan sa pagsasalita ng napakabatang bata. Ang kahirapan sa pag-aayos ng atensyon, ang pangkalahatang kawalang-tatag, atbp., ay mga katangian na mayroon ang normal na sanggol at ang kulang na bata. Preyer, din, sa kanyang sikolohikal na pag-aaral ng mga bata ay tumalikod upang ilarawan ang parallel sa pagitan ng pathological linguistic defects at ng mga normal na bata sa proseso ng pag-unlad.
Ang mga pamamaraan na naging posible sa paglaki ng mental na personalidad ng tanga ay dapat, samakatuwid, upang ***tumulong sa pag-unlad ng maliliit na bata*** , at dapat na iangkop upang makabuo ng edukasyon sa kalinisan ng buong pagkatao ng isang normal na tao. Maraming mga depekto na nagiging permanente, tulad ng mga depekto sa pagsasalita, na nakukuha ng bata sa pamamagitan ng pagpapabaya sa pinakamahalagang panahon ng kanyang edad, ang panahon sa pagitan ng tatlo at anim, kung saan siya ay bumubuo at nagtatatag ng kanyang mga pangunahing tungkulin.
Dito nakasalalay ang kahalagahan ng aking eksperimentong pedagogical sa "Mga Bahay ng mga Bata." Kinakatawan nito ang mga resulta ng isang serye ng mga pagsubok na ginawa ko, sa edukasyon ng mga bata, na may mga pamamaraan na ginagamit na sa mga kakulangan. Ang aking gawa ay hindi sa anumang paraan isang aplikasyon, dalisay at simple, ng mga pamamaraan ng Séguin sa mga maliliit na bata, dahil ang sinumang kumonsulta sa mga gawa ng may-akda ay madaling makita. Ngunit gayunpaman ay totoo na sa ilalim ng dalawang taong pagsubok na ito, mayroong batayan ng eksperimento na bumalik sa mga araw ng Rebolusyong Pranses, at kumakatawan sa maalab na gawain ng buhay nina Itard at Séguin.
Para sa akin, tatlumpung taon pagkatapos ng paglalathala ng pangalawang aklat ni Séguin, kinuha ko muli ang mga ideya at, maaari kong sabihin, ang gawain ng dakilang taong ito, na may parehong kasariwaan ng espiritu kung saan natanggap niya ang mana ng gawain at mga ideya ng kanyang master na si Itard. Sa loob ng ***sampung taon*** ay hindi lamang ako gumawa ng mga praktikal na eksperimento ayon sa kanilang mga pamamaraan ngunit sa pamamagitan ng mapitagang pagninilay-nilay ay hinigop ang mga gawa ng mga marangal at banal na mga tao, na nag-iwan sa sangkatauhan ng pinakamahalagang patunay ng kanilang malabong kabayanihan.
Kaya ang aking sampung taon ng trabaho ay maaaring sa isang kahulugan ay ituring bilang isang pagbubuod ng apatnapung taon ng trabaho na ginawa nina Itard at Séguin. Kung titingnan sa ganitong liwanag, limampung taon ng aktibong gawain ang nauna at naghanda para sa maikling pagsubok na ito ng dalawang taon lamang, at sa palagay ko ay hindi ako nagkakamali sa pagsasabing ang mga eksperimentong ito ay kumakatawan sa sunud-sunod na gawain ng tatlong manggagamot, na mula sa Itard hanggang sa akin ay nagpapakita sa mas malaki o mas kaunting antas ang mga unang hakbang sa landas ng psychiatry.
Bilang tiyak na mga salik sa sibilisasyon ng mga tao, ang "Mga Bahay ng mga Bata" ay nararapat sa isang hiwalay na volume. Nalutas na nila ang napakaraming problemang panlipunan at pedagogic sa mga paraang tila Utopian, na bahagi sila ng makabagong pagbabagong iyon ng tahanan na tiyak na maisasakatuparan bago lumipas ang maraming taon. Sa ganitong paraan, direktang hinahawakan nila ang pinakamahalagang bahagi ng panlipunang tanong na tumatalakay sa matalik o tahanan na buhay ng mga tao.
Sapat na rito na muling kopyahin ang inaugural na diskursong binigkas ko sa okasyon ng pagbubukas ng ikalawang "Bahay ng mga Bata" sa Roma at upang ilahad ang mga alituntunin at regulasyon \* na aking inayos ayon sa kagustuhan ni Signor Talamo.
> * Tingnan [ang Mga Panuntunan at regulasyon ng “Mga Bahay ng mga Bata”](https://montessori-international.com/s/the-montessori-method/wiki/Chapter+03+-+Inaugural+address+delivered+on+the+occasion+of+the+opening+of+one+of+the+%E2%80%9CChildren%E2%80%99s+Houses%E2%80%9D#3.10-rules-and-regulations-of-the-%22children%E2%80%99s-houses%22 (Link sa Montessori.Zone's Translation Base Text na "The Montessori Method"))
Mapapansin na ang club na aking tinutukoy, at ang dispensaryo na isa ring institusyon ng mga outpatient para sa medikal at surgical na paggamot (lahat ng naturang institusyon ay libre sa mga naninirahan) ay naitatag na. Sa modernong tenement na Casa Moderna sa Prati di Castello, binuksan noong Nobyembre 4, 1908, sa pamamagitan ng pagkakawanggawa ni Signor Talamo ay pinaplano rin nilang isama ang isang "komunal na kusina."
> ##### **Ang Lisensya ng pahinang ito:**
>
> Ang pahinang ito ay bahagi ng “ **Montessori Restoration and Translation Project** ”.\
> Mangyaring [suportahan ang](https://ko-fi.com/montessori) aming " **All-Inclusive Montessori Education for All 0-100+ Worldwide** " inisyatiba. Lumilikha kami ng bukas, libre, at abot-kayang mapagkukunan na magagamit para sa lahat ng interesado sa Montessori Education. Binabago namin ang mga tao at kapaligiran upang maging tunay na Montessori sa buong mundo. Salamat!
>
> [![](https://i.creativecommons.org/l/by-nc-sa/4.0/88x31.png)](http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/)
>
> **Lisensya:** Ang gawaing ito kasama ang lahat ng mga pag-edit at pagsasalin sa pagpapanumbalik nito ay lisensyado sa ilalim ng [Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License](http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/) .
>
> Tingnan ang **Kasaysayan** ng Pahina ng bawat pahina ng wiki sa kanang hanay upang matuto nang higit pa tungkol sa lahat ng mga nag-ambag at pag-edit, pagpapanumbalik, at pagsasalin na ginawa sa pahinang ito.
>
> [Ang mga kontribusyon](https://ko-fi.com/montessori) at [Sponsor](https://ko-fi.com/montessori) ay malugod na tinatanggap at lubos na pinahahalagahan!
* [Ang Montessori Method, 2nd Edition](https://montessori-international.com/s/the-montessori-method/wiki/Filipino "Ang Montessori Method sa Montessori Zone - English Language") - Pagpapanumbalik ng Filipino - [Archive.Org](https://archive.org/details/montessorimethod00montuoft/ "Ang Montessori Method sa Aechive.Org") - [Open Library](https://openlibrary.org/books/OL7089223M/The_Montessori_method "Ang Montessori Method sa Open Library")
* [0 - Index ng Kabanata - Ang Paraan ng Montessori, 2nd Edition - Pagpapanumbalik - Open Library](https://montessori-international.com/s/the-montessori-method/wiki/0+-+Index+ng+Kabanata+-+Ang+Paraan+ng+Montessori%2C+2nd+Edition+-+Pagpapanumbalik+-+Open+Library)
* [Kabanata 00 - Dedikasyon, Mga Pagkilala, Paunang Salita sa American Edition, Panimula](https://montessori-international.com/s/the-montessori-method/wiki/Kabanata+00+-+Dedikasyon%2C+Mga+Pagkilala%2C+Paunang+Salita+sa+American+Edition%2C+Panimula)
* [Kabanata 01 - Isang kritikal na pagsasaalang-alang ng bagong pedagogy sa kaugnayan nito sa modernong agham](https://montessori-international.com/s/the-montessori-method/wiki/Kabanata+01+-+Isang+kritikal+na+pagsasaalang-alang+ng+bagong+pedagogy+sa+kaugnayan+nito+sa+modernong+agham)
* [Kabanata 02 - Kasaysayan ng Mga Paraan](https://montessori-international.com/s/the-montessori-method/wiki/Kabanata+02+-+Kasaysayan+ng+Mga+Paraan)
* [Kabanata 03 - Inaugural na talumpati na ibinigay sa okasyon ng pagbubukas ng isa sa "Mga Bahay ng mga Bata"](https://montessori-international.com/s/the-montessori-method/wiki/Kabanata+03+-+Inaugural+na+talumpati+na+ibinigay+sa+okasyon+ng+pagbubukas+ng+isa+sa+%22Mga+Bahay+ng+mga+Bata%22)
* [Kabanata 04 - Mga Pamamaraang Pedagogical na ginamit sa "Mga Bahay ng mga Bata"](https://montessori-international.com/s/the-montessori-method/wiki/Kabanata+04+-+Mga+Pamamaraang+Pedagogical+na+ginamit+sa+%22Mga+Bahay+ng+mga+Bata%22)
* [Kabanata 05 - Disiplina](https://montessori-international.com/s/the-montessori-method/wiki/Kabanata+05+-+Disiplina)
* [Kabanata 06 - Paano dapat ibigay ang aralin](https://montessori-international.com/s/the-montessori-method/wiki/Kabanata+06+-+Paano+dapat+ibigay+ang+aralin)
* [Kabanata 07 - Mga Pagsasanay para sa Praktikal na Buhay](https://montessori-international.com/s/the-montessori-method/wiki/Kabanata+07+-+Mga+Pagsasanay+para+sa+Praktikal+na+Buhay)
* [Kabanata 08 - Pagnilayan ang diyeta ng Bata](https://montessori-international.com/s/the-montessori-method/wiki/Kabanata+08+-+Pagnilayan+ang+diyeta+ng+Bata)
* [Kabanata 09 - Muscular education gymnastics](https://montessori-international.com/s/the-montessori-method/wiki/Kabanata+09+-+Muscular+education+gymnastics)
* [Kabanata 10 - Kalikasan sa edukasyon agricultural labor: Kultura ng mga halaman at hayop](https://montessori-international.com/s/the-montessori-method/wiki/Kabanata+10+-+Kalikasan+sa+edukasyon+agricultural+labor%3A+Kultura+ng+mga+halaman+at+hayop)
* [Kabanata 11 - Manu-manong paggawa ng sining ng magpapalayok, at gusali](https://montessori-international.com/s/the-montessori-method/wiki/Kabanata+11+-+Manu-manong+paggawa+ng+sining+ng+magpapalayok%2C+at+gusali)
* [Kabanata 12 - Edukasyon ng mga pandama](https://montessori-international.com/s/the-montessori-method/wiki/Kabanata+12+-+Edukasyon+ng+mga+pandama)
* [Kabanata 13 - Edukasyon ng mga pandama at paglalarawan ng materyal na didaktiko: Pangkalahatang sensibilidad: Ang pandamdam, thermic, basic, at stereo gnostic na pandama](https://montessori-international.com/s/the-montessori-method/wiki/Kabanata+13+-+Edukasyon+ng+mga+pandama+at+paglalarawan+ng+materyal+na+didaktiko%3A+Pangkalahatang+sensibilidad%3A+Ang+pandamdam%2C+thermic%2C+basic%2C+at+stereo+gnostic+na+pandama)
* [Kabanata 14 - Pangkalahatang mga tala sa edukasyon ng mga pandama](https://montessori-international.com/s/the-montessori-method/wiki/Kabanata+14+-+Pangkalahatang+mga+tala+sa+edukasyon+ng+mga+pandama)
* [Kabanata 15 - Edukasyong intelektwal](https://montessori-international.com/s/the-montessori-method/wiki/Kabanata+15+-+Edukasyong+intelektwal)
* [Kabanata 16 - Paraan para sa pagtuturo ng pagbasa at pagsulat](https://montessori-international.com/s/the-montessori-method/wiki/Kabanata+16+-+Paraan+para+sa+pagtuturo+ng+pagbasa+at+pagsulat)
* [Kabanata 17 - Paglalarawan ng pamamaraan at didaktikong materyal na ginamit](https://montessori-international.com/s/the-montessori-method/wiki/Kabanata+17+-+Paglalarawan+ng+pamamaraan+at+didaktikong+materyal+na+ginamit)
* [Kabanata 18 - Wika sa pagkabata](https://montessori-international.com/s/the-montessori-method/wiki/Kabanata+18+-+Wika+sa+pagkabata)
* [Kabanata 19 - Pagtuturo ng pagbilang: Panimula sa aritmetika](https://montessori-international.com/s/the-montessori-method/wiki/Kabanata+19+-+Pagtuturo+ng+pagbilang%3A+Panimula+sa+aritmetika)
* [Kabanata 20 - Pagkakasunod-sunod ng ehersisyo](https://montessori-international.com/s/the-montessori-method/wiki/Kabanata+20+-+Pagkakasunod-sunod+ng+ehersisyo)
* [Kabanata 21 - Pangkalahatang pagsusuri ng disiplina](https://montessori-international.com/s/the-montessori-method/wiki/Kabanata+21+-+Pangkalahatang+pagsusuri+ng+disiplina)
* [Kabanata 22 - Mga konklusyon at impresyon](https://montessori-international.com/s/the-montessori-method/wiki/Kabanata+22+-+Mga+konklusyon+at+impresyon)
* [Kabanata 23 - Mga Ilustrasyon](https://montessori-international.com/s/the-montessori-method/wiki/Kabanata+23+-+Mga+Ilustrasyon)