Sura ya 05 - Nidhamu
Njia ya Montessori, Toleo la 2 - Marejesho
Sura ya 5 - Nidhamu
5.1 Nidhamu kupitia uhuru
Njia ya ufundishaji ya uchunguzi ina msingi wake juu ya uhuru wa mtoto, na uhuru ni shughuli .
Nidhamu lazima ije kwa uhuru. Hapa kuna kanuni nzuri ambayo ni ngumu kwa wafuasi wa mbinu za shule ya kawaida kuelewa. Je, mtu atapataje nidhamu katika darasa la watoto huru? Hakika katika mfumo wetu, tuna dhana ya nidhamu tofauti sana na ile inayokubalika kwa kawaida. Ikiwa nidhamu imejengwa juu ya uhuru, nidhamu yenyewe lazima iwe hai . Hatumchukulii mtu kuwa na nidhamu tu wakati ametolewa kama kimya bandia kama bubu na asiyehamishika kama mtu aliyepooza. Yeye ni mtu aliyeangamizwa , si mwenye nidhamu .
Tunamwita mtu kuwa na nidhamu wakati anajitawala mwenyewe, na kwa hivyo, anaweza kudhibiti mwenendo wake mwenyewe wakati italazimika kufuata kanuni fulani ya maisha. Wazo kama hilo la nidhamu tendaji si rahisi kueleweka au kutumika. Lakini kwa hakika, ina kanuni kubwa ya elimu , tofauti sana na shurutisho la wakati wa zamani kabisa na lisilojadiliwa kwa kutoweza kusonga.
Mbinu maalum inahitajika kwa mwalimu ambaye atamwongoza mtoto kwenye njia hiyo ya nidhamu ikiwa atafanya iwezekane kwake kuendelea na njia hii maisha yake yote, akisonga mbele kwa muda usiojulikana kuelekea kujitawala kamili. Kwa kuwa mtoto sasa anajifunza kuhama badala ya kukaa kimya , anajitayarisha sio shule, lakini maisha; kwa kuwa anakuwa na uwezo, kwa mazoea na kwa vitendo, kufanya kwa urahisi na kwa usahihi vitendo rahisi vya maisha ya kijamii au ya kijamii. Nidhamu anayoizoea mtoto hapa, kwa tabia yake, haikomei kwa mazingira ya shule bali inaenea hata kwa jamii.
Uhuru wa mtoto unapaswa kuwa nao kama l kuiga maslahi ya pamoja; kama umbo lake , kile tunachozingatia kwa ujumla ufugaji bora. Kwa hivyo, ni lazima tuchunguze mtoto kuhusu chochote kinachowaudhi au kuwaudhi wengine, au chochote kinachoelekea kwenye vitendo viovu au visivyoletwa. Lakini mengine yote, kila onyesho lililo na upeo wa manufaa, chochote kiwe, na kwa namna yoyote ile inayojidhihirisha yenyewe, haipaswi kuruhusiwa tu bali lazima izingatiwe na mwalimu. Hapa kuna hoja muhimu; kutokana na maandalizi yake ya kisayansi, mwalimu lazima kuleta si tu uwezo lakini hamu ya kuchunguza matukio ya asili. Katika mfumo wetu, lazima awe mtu asiye na kitu, zaidi ya kuwa na ushawishi, na utepetevu wake utajumuisha udadisi wa kisayansi wa wasiwasi, na kabisa. heshima kwa jambo ambalo anataka kuona. Mwalimu lazima aelewe na kuhisi msimamo wake wa mwangalizi : shughuli lazima liwe katika tukio .
Kanuni kama hizo hakika zina nafasi shuleni kwa watoto wadogo ambao wanaonyesha maonyesho ya kwanza ya kiakili ya maisha yao. Hatuwezi kujua matokeo ya kukosa hewa kwa tendo lenyewe wakati mtoto anapoanza kuwa hai: labda tunakosa pumzi ya maisha yenyewe . Ubinadamu unajionyesha katika fahari yake yote ya kiakili wakati wa enzi hii michanga kama jua linavyojionyesha wakati wa mapambazuko, na ua katika kufunua kwa kwanza kwa petali; na lazima tuheshimu kidini, kwa heshima, dalili hizi za kwanza za ubinafsi. Ikiwa tendo lolote la kielimu litafaa, litakuwa ni lile tu linaloelekea kusaidia kuelekea ufunuo kamili wa maisha haya. Ili kusaidia ni muhimu kwa uthabiti kuzuia kukamatwa kwa mienendo ya hiari na uwekaji wa kazi za kiholela . Kwa kweli inaeleweka, kwamba hapa hatuzungumzi juu ya vitendo visivyo na maana au hatari, kwa maana haya lazima yazuiwe, kuharibiwa .
Mafunzo na mazoezi halisi ni muhimu ili kuendana na mbinu hii walimu ambao hawajatayarishwa kwa uchunguzi wa kisayansi, na mafunzo kama haya ni muhimu sana kwa wale ambao wamezoea mbinu za zamani za kutawala za shule ya kawaida. Uzoefu wangu katika kuwafunza walimu kwa kazi katika shule zangu ulifanya mengi kunishawishi kuhusu umbali mkubwa kati ya mbinu hizi na zile. Hata mwalimu mwenye akili, anayeelewa kanuni hiyo, hupata ugumu sana katika kuitekeleza. Hawezi kuelewa kwamba kazi yake mpya inaonekana kuwa ya kupita kiasi, kama ile ya mwanaanga ambaye anakaa bila kutikisika mbele ya darubini huku ulimwengu ukizunguka angani. Wazo hili, kwamba maisha hufanya yenyewe, na kwamba ili kuisoma, kutabiri siri zake, au kuelekeza shughuli zake, ni muhimu kuiangalia na kuielewa bila kuingilia kati wazo hili, nasema, ni vigumu sana kwa mtu yeyote kuiga na kutekeleza kwa vitendo. .
Mwalimu amejifunza kwa undani sana kuwa shughuli moja ya bure ya shule; kwa muda mrefu sana imekuwa ni jukumu lake kuzima shughuli za wanafunzi wake. Wakati katika siku za kwanza katika moja ya "Nyumba za Watoto" hapati utaratibu na ukimya, anaangalia juu ya aibu yake kana kwamba anauliza umma umpe udhuru, na kuwaita wale waliopo kushuhudia kutokuwa na hatia. Je, tunarudia bure kwamba shida ya wakati wa kwanza ni muhimu? Na hatimaye, tunapomlazimisha asifanye chochote isipokuwa kutazama , anauliza kama hangekuwa bora ajiuzulu kwa vile yeye si mwalimu tena.
Lakini anapoanza kuona kuwa ni jukumu lake kupambanua ni vitendo gani vya kuzuia na ni vipi vya kuzingatia, mwalimu wa shule ya zamani anahisi utupu mkubwa ndani yake na anaanza kuuliza ikiwa hatakuwa duni kwa kazi yake mpya. . Kwa hakika, yeye ambaye hajajitayarisha hujikuta kwa muda mrefu amefedheheka na hana uwezo; ambapo utamaduni wa kisayansi wa mwalimu na mazoezi katika saikolojia ya majaribio, ndivyo upesi utakavyomjia maajabu ya maisha yanayoendelea, na kupendezwa kwake nayo.
Notari, katika riwaya yake, “My Millionaire Uncle,” ambayo ni ukosoaji wa desturi za kisasa, anatoa kwa ubora huo wa uchangamfu ambao ni wa kipekee kwake, mfano fasaha zaidi wa mbinu za zamani za nidhamu. "Mjomba" wakati mtoto alikuwa na hatia ya idadi kubwa ya vitendo vya fujo kiasi kwamba aliudhi mji mzima, na kwa kukata tamaa, alifungiwa shuleni. Hapa "Fufu," kama alivyoitwa, anapata hamu yake ya kwanza ya kuwa mkarimu, na anahisi msisimko wa kwanza wa roho yake wakati yuko karibu na Fufetta mdogo mzuri, na anagundua kuwa ana njaa na hana chakula cha mchana.
"Alitazama huku na huko, akamtazama Fufetta, akainuka, akachukua kikapu chake kidogo cha chakula cha mchana, na bila kusema neno lolote akakiweka mapajani mwake.
"Kisha akamkimbia, na, bila kujua ni kwanini alifanya hivyo, alining'inia kichwa chake na akabubujikwa na machozi.
“Mjomba hakujua jinsi ya kujieleza mwenyewe sababu ya mlipuko huu wa ghafla.
"Kwa mara ya kwanza aliona macho mawili ya fadhili yaliyojaa machozi ya huzuni, na alihisi kusukumwa ndani yake, na wakati huo huo aibu kubwa ilikuwa imempanda; aibu ya kula karibu na mtu ambaye hakuwa na chakula.
"Hakujua jinsi ya kuelezea msukumo wa moyo wake, wala nini cha kusema katika kumwomba kukubali zawadi ya kikapu chake kidogo, wala jinsi ya kuunda kisingizio cha kuhalalisha kutoa kwake kwake, alibaki kuwa mwathirika wa kina hiki cha kwanza. harakati ya nafsi yake ndogo.
“Fufetta akiwa amechanganyikiwa alimkimbilia haraka, kwa upole mkubwa akauchomoa mkono aliokuwa ameuficha uso wake.
"'Usilie Fufu,' akamwambia kwa upole, kana kwamba anamsihi. Huenda alikuwa akiongea na mdoli wake kipenzi cha nguo, hivyo mama na dhamira ilikuwa uso wake mdogo, na uliojaa mamlaka ya upole. tabia yake.
"Kisha msichana mdogo akambusu, na mjomba wangu akikubali ushawishi uliokuwa umeujaza moyo wake, akaweka mikono yake shingoni mwake, na, akiwa bado kimya na kulia, akambusu kwa kujibu. uso na macho athari unyevu wa hisia yake na alitabasamu tena.
"Sauti kali iliita kutoka upande wa pili wa ua:
"'Hapa, hapa, ninyi wawili huko chini kuwa haraka na wewe, ndani, ninyi wawili!'
"Alikuwa ni mwalimu, mlezi. Alikandamiza ule msisimko wa kwanza wa upole katika nafsi ya mwasi kwa ukatili wa kipofu ambao angeutumia kwa watoto wawili waliopigana.
"Ulikuwa ni wakati wa wote kurejea shuleni na kila mtu alipaswa kutii sheria."
Hivyo niliona walimu wangu wakitenda katika siku za kwanza za shule yangu ya mazoezi katika "Nyumba za Watoto." Karibu bila hiari waliwakumbusha watoto kutosonga bila kuangalia na kutofautisha asili ya mienendo waliyokandamiza. Kulikuwa, kwa mfano, msichana mdogo ambaye aliwakusanya wenzake juu yake na kisha, katikati yao, alianza kuzungumza na ishara. Mwalimu mara moja akamkimbilia, akamshika mikono, na kumwambia atulie; lakini mimi, nikimwangalia mtoto, niliona kwamba alikuwa akicheza kama mwalimu au mama kwa wengine, na kuwafundisha sala ya asubuhi, maombi kwa watakatifu, na ishara ya msalaba: tayari alijionyesha kama mkurugenzi . Mtoto mwingine, ambaye mara kwa mara alifanya harakati zisizo na mpangilio na zisizoelekezwa, na ambaye alichukuliwa kuwa si wa kawaida, siku moja, kwa kujieleza kwa uangalifu mkubwa, alianza kusonga meza. Papo hapo walikuwa juu yake kumfanya asimame kwa sababu alitoa kelele nyingi. Bado hii ilikuwa moja ya maonyesho ya kwanza , katika mtoto huyu, ya harakati ambazo ziliratibiwa na kuelekezwa kuelekea mwisho wa manufaa , na kwa hiyo, ilikuwa ni hatua ambayo inapaswa kuheshimiwa. Kwa kweli, baada ya hayo, mtoto alianza kuwa mtulivu na mwenye furaha kama wengine wakati wowote alipokuwa na vitu vidogo vya kusogea na kupanga juu ya meza yake.
Mara nyingi ilitokea kwamba wakati mkurugenzi alibadilisha katika masanduku vifaa mbalimbali vilivyotumiwa, mtoto angekaribia, akichukua vitu, kwa hamu ya dhahiri ya kumwiga mwalimu. Msukumo wa kwanza ulikuwa kumrudisha mtoto mahali pake na kusema, "Acha; nenda kwenye kiti chako." Hata hivyo mtoto alionyesha kwa tendo hili tamaa ya kuwa na manufaa; wakati, pamoja naye, ulikuwa tayari kwa somo kwa utaratibu.
Siku moja, watoto walikuwa wamejikusanya, wakicheka na kuzungumza, kwenye duara kuhusu beseni la maji lililokuwa na vinyago vinavyoelea. Tulikuwa na mvulana mdogo shuleni ambaye hakuwa na umri wa miaka miwili na nusu. Alikuwa ameachwa nje ya duara, peke yake, na ilikuwa rahisi kuona kwamba alikuwa amejawa na udadisi mkubwa. Nilimtazama kwa mbali kwa hamu kubwa; kwanza akasogea karibu na watoto wengine na kujaribu kwa nguvu njia yake kati yao, lakini hakuwa na nguvu za kutosha kufanya hivi, na kisha akasimama kuangalia juu yake. Usemi wa mawazo juu ya uso wake mdogo ulikuwa wa kuvutia sana. Laiti ningekuwa na kamera ili niweze kumpiga picha. Jicho lake liliangaza kwenye kiti kidogo, na ni wazi, aliamua kukiweka nyuma ya kundi la watoto na kisha kupanda juu yake. Akaanza kusogea kwenye kiti,
Bila shaka mtoto, akiona vitu vya kuchezea vilivyoelea, hakupata furaha ambayo alikuwa karibu kuhisi kupitia kushinda kizuizi kwa nguvu yake mwenyewe. Kuona vitu hivyo hakungeweza kuwa na faida yoyote kwake, ilhali juhudi zake za kiakili zingekuza nguvu zake za ndani. Mwalimu alimzuia mtoto, katika kesi hii, kujielimisha mwenyewe, bila kumpa fidia yoyote nzuri kwa kurudi. Yule mtu mdogo alikuwa amejiona kuwa mshindi, na akajikuta ameshikiliwa ndani ya mikono miwili iliyofungwa, asiye na uwezo. Usemi wa furaha, wasiwasi, na tumaini, ambao ulinivutia sana ulififia usoni mwake na kuacha juu yake usemi wa kijinga wa mtoto ambaye anajua kwamba wengine watamtendea.
Walimu walipochoshwa na uchunguzi wangu, walianza kuwaruhusu watoto kufanya lolote wapendalo. Niliona watoto wakiwa na miguu yao kwenye meza, au wakiwa na vidole vyao puani, na hakuna uingiliaji kati uliofanywa kuwarekebisha. Niliona wengine wakiwasukuma wenzao, na nikaona alfajiri katika nyuso za hawa maonyesho ya jeuri; na sio umakini mdogo kwa upande wa mwalimu. Kisha ilinibidi kuingilia kati ili kuonyesha kwa ukali gani kabisa ni muhimu kuzuia, na kidogo kidogo kukandamiza, mambo yote ambayo hatupaswi kufanya, ili mtoto apate kupambanua waziwazi kati ya mema na mabaya.
Ikiwa nidhamu itadumu, ni lazima misingi yake iwekwe namna hii na siku hizi za kwanza ndizo ngumu zaidi kwa mwongozaji. Wazo la kwanza ambalo mtoto lazima apate, ili kuwa na nidhamu kikamilifu, ni tofauti kati ya mema na mabaya ; na kazi ya mwalimu iko katika kuona kwamba mtoto hachanganyi mema na kutoweza kusonga na mabaya na shughuli , kama mara nyingi hutokea katika kesi ya nidhamu ya zamani. Na hii yote kwa sababu lengo letu ni kuadibu kwa shughuli, kwa kazi, kwa wema ; si kwa ajili ya kutokuwa na mwendo , si kwa ajili ya kupita kiasi , si kwa ajili ya utii .
Chumba ambamo watoto wote hutembea kwa manufaa, kwa akili, na kwa hiari, bila kufanya kitendo chochote kibaya au cha ufidhuli, kingeonekana kwangu kuwa darasa lenye nidhamu ya kweli.
Kuwakalisha watoto katika safu, kama katika shule za kawaida, kugawia kila mtoto nafasi, na kupendekeza kwamba wakae kwa utulivu wakizingatia utaratibu wa darasa zima kama kusanyiko hili linaweza kupatikana baadaye, kama mahali pa kuanzia elimu ya pamoja . Pia, katika maisha, wakati mwingine hutokea kwamba lazima sote tubaki tumeketi na utulivu; wakati, kwa mfano, tunahudhuria tamasha au hotuba. Na tunajua kwamba hata kwetu, kama watu wazima, hii inagharimu dhabihu kidogo.
Ikiwa tunaweza, wakati tumeanzisha nidhamu ya mtu binafsi, kupanga watoto, kutuma kila mmoja kwa nafasi yake mwenyewe, ili , kujaribu kuwafanya kuelewa wazo kwamba hivyo kuwekwa wanaonekana vizuri, na kwamba ni jambo jema kuwa hivyo. kuwekwa kwa utaratibu, kwamba ni mpangilio mzuri na wa kupendeza katika chumba , marekebisho haya yaliyoamriwa na ya utulivu wao basi wanabaki katika maeneo yao, kimya na kimya , ni matokeo ya aina ya somo , sio kulazimisha . Ili kuwafanya waelewe wazo hilo, bila kuwaita kwa nguvu sana mazoezi hayo, kuwafanya wachukue kanuni ya utaratibu wa pamoja. hilo ndilo jambo muhimu.
Ikiwa, baada ya kuelewa wazo hili, wanainuka, wanazungumza, na kubadilika kwenda mahali pengine, hawafanyi tena bila kujua na bila kufikiria, lakini wanafanya kwa sababu wanataka kuinuka, kusema, nk. yaani, kutoka katika hali hiyo ya mapumziko na utaratibu , ikieleweka vyema, wanaondoka ili kuchukua hatua fulani ya hiari ; na wakijua kwamba kuna matendo ambayo yamekatazwa, hii itawapa msukumo mpya wa kukumbuka kutofautisha kati ya mema na mabaya.
Mienendo ya watoto kutoka kwa hali ya utaratibu huwa daima zaidi ya kuratibu na kamilifu na kupita kwa siku; kwa kweli, wanajifunza kutafakari juu ya matendo yao wenyewe. Sasa (kwa wazo la utaratibu linaloeleweka kwa watoto) uchunguzi wa jinsi watoto wanavyopita kutoka kwenye harakati za kwanza zisizo na utaratibu hadi zile ambazo ni za hiari na zilizoamriwa hiki ni kitabu cha mwalimu; hiki ni kitabu ambacho lazima kihamasishe matendo yake; ndiyo pekee ambayo lazima asome na kujifunza ikiwa atakuwa mwalimu wa kweli.
Kwa mtoto mwenye mazoezi hayo hufanya, kwa kiasi fulani, uteuzi wa mwelekeo wake mwenyewe , ambayo mara ya kwanza ilichanganyikiwa katika ugonjwa wa fahamu wa harakati zake. Inashangaza jinsi tofauti za watu binafsi zinavyojionyesha wazi ikiwa tutaendelea kwa njia hii; mtoto, akiwa na ufahamu na huru, anajifunua .
Kuna wale ambao hubaki kimya kwenye viti vyao, wasiojali, au kusinzia; wengine ambao huacha mahali pao kwa ugomvi, kupigana, au kupindua vitalu na vinyago mbalimbali, na kisha kuna wale wengine ambao waliamua kutimiza tendo la uhakika na la kudhamiria kusonga kiti mahali fulani na kukaa ndani yake. meza zisizotumika na kupanga juu yake mchezo wanaotaka kucheza.
Wazo letu la uhuru kwa mtoto haliwezi kuwa dhana rahisi ya uhuru tunayotumia katika uchunguzi wa mimea, wadudu, nk.
Mtoto, kwa sababu ya tabia ya kipekee ya kutokuwa na msaada ambayo amezaliwa nayo, na kwa sababu ya sifa zake kama mtu wa kijamii amezingirwa na vifungo vinavyopunguza shughuli zake.
Njia ya elimu ambayo itakuwa na uhuru kama msingi wake lazima iingilie kati ili kumsaidia mtoto kushinda vikwazo hivi mbalimbali. Kwa maneno mengine, mafunzo yake lazima yawe kama yatamsaidia kupunguza, kwa njia ya busara, vifungo vya kijamii , ambavyo vinapunguza shughuli zake.
Hatua kwa hatua, mtoto anapokua katika mazingira kama haya, maonyesho yake ya moja kwa moja yatakuwa wazi zaidi, kwa uwazi wa ukweli , akifunua asili yake. Kwa sababu hizi zote, aina ya kwanza ya uingiliaji wa elimu lazima ielekeze kumwongoza mtoto kuelekea uhuru.
5.2 Uhuru
Hakuna mtu anayeweza kuwa huru isipokuwa akiwa huru: kwa hiyo, maonyesho ya kwanza, ya kazi ya uhuru wa kibinafsi wa mtoto lazima yaongozwe ili kupitia shughuli hii apate uhuru. Watoto wadogo, tangu wanapoachishwa kunyonya, wanasonga mbele kuelekea uhuru.
Mtoto aliyeachishwa kunyonya ni nini? Kwa kweli, ni mtoto ambaye amekuwa huru kutoka kwa matiti ya mama. Badala ya chanzo hiki kimoja cha lishe, atapata aina mbalimbali za chakula; kwa ajili yake, njia za kuishi zinazidishwa, na anaweza kwa kiasi fulani kuchagua chakula chake, ambapo mwanzoni alikuwa mdogo kabisa kwa aina moja ya lishe.
Hata hivyo, bado ni tegemezi, kwa kuwa bado hawezi kutembea na hawezi kuosha na kuvaa mwenyewe, na kwa kuwa bado hawezi kuomba mambo kwa lugha iliyo wazi na inayoeleweka kwa urahisi. Bado yuko katika kipindi hiki kwa kiasi kikubwa mtumwa wa kila mtu. Kufikia umri wa miaka mitatu, hata hivyo, mtoto alipaswa kuwa na uwezo wa kujitolea kwa kiasi kikubwa kujitegemea na bure.
Kwamba bado hatujakubali kikamilifu dhana ya juu zaidi ya neno uhuru , ni kwa sababu muundo wa kijamii tunamoishi bado ni wa utumishi . Katika zama za ustaarabu ambapo watumishi wapo, dhana ya aina hiyo ya maisha ambayo ni kujitegemea haiwezi kuota mizizi au kujiendeleza kwa uhuru. Hata hivyo wakati wa utumwa, dhana ya uhuru ilipotoshwa na kutiwa giza.
Waja wetu si wategemezi wetu, bali ni sisi tunaowategemea.
Haiwezekani kukubali ulimwenguni pote kama sehemu ya muundo wetu wa kijamii kosa kubwa kama hilo la kibinadamu bila kuhisi athari zake kwa ujumla katika mfumo wa hali duni ya kimaadili. Mara nyingi tunajiamini kuwa tuko huru kwa sababu tu hakuna anayetuamuru, na kwa sababu tunaamuru wengine, lakini mtukufu ambaye anahitaji kumwita mja kumsaidia anategemea uduni wake mwenyewe. Mtu aliyepooza ambaye hawezi kuvua buti zake kwa sababu ya ukweli wa patholojia, na mkuu ambaye hathubutu kuwaondoa kwa sababu ya ukweli wa kijamii, kwa kweli hupunguzwa kwa hali sawa.
Taifa lolote linalokubali wazo la utumwa na kuamini kwamba ni faida kwa mtu kutumikiwa na mwanadamu, linakubali utumwa kama silika, na kwa kweli sisi sote tunajitolea kwa urahisi katika utumishi wa kupita kiasi , tukiipa majina ya pongezi kama adabu . , adabu, hisani .
Kwa kweli, anayehudumiwa ana mipaka katika uhuru wake. Dhana hii itakuwa msingi wa hadhi ya mtu wa siku zijazo; "Sitaki kuhudumiwa, kwa sababu mimi si dhaifu." Na wazo hili lazima lipatikane kabla ya wanaume kujihisi kuwa huru kweli kweli.
Hatua yoyote ya ufundishaji, ikiwa itafaa katika malezi ya watoto wadogo, lazima ielekeze kuwasaidia watoto kusonga mbele katika njia hii ya uhuru. Ni lazima tuwasaidie kujifunza kutembea bila usaidizi, kukimbia, kupanda na kushuka ngazi, kuinua vitu vilivyoanguka, kuvaa na kujivua nguo, kuoga, kuzungumza kwa uwazi, na kueleza mahitaji yao wenyewe kwa uwazi. Ni lazima tutoe msaada utakaowezesha watoto kufikia kuridhika kwa malengo na matamanio yao binafsi. Yote hii ni sehemu ya elimu ya uhuru.
Sisi huwahudumia watoto; na hiki si tu kitendo cha utumishi kwao, bali ni hatari kwa vile kinaelekea kufifisha shughuli zao za manufaa, za hiari. Tuna mwelekeo wa kuamini kwamba watoto ni kama vikaragosi, na tunawaosha na kuwalisha kana kwamba ni wanasesere. Hatuachi kufikiria kwamba mtoto ambaye hafanyi, hajui jinsi ya kuifanya . Hata hivyo, ni lazima afanye mambo haya, na maumbile yamempa nyenzo za kimwili za kufanya shughuli hizi mbalimbali, na njia za kiakili za kujifunza jinsi ya kuzifanya. Na wajibu wetu kwake ni, kwa kila hali, kumsaidia kufanya ushindi wa matendo ya manufaa kama vile asili ilivyokusudiwa anapaswa kufanya kwa ajili yake mwenyewe. Mama anayemlisha mtoto wake bila kufanya juhudi hata kidogo kumfundisha kushika kijiko na kujaribu kutafuta mdomo wake na ambaye hatakula mwenyewe, akimkaribisha mtoto kutazama na kuona jinsi anavyofanya. , sio mama mzuri. Anaudhi utu wa msingi wa kibinadamu wa mwanawe, anamchukulia kama mwanasesere, wakati yeye, badala yake, ni mwanamume aliyefichwa kwa asili kwa utunzaji wake.
Ni nani asiyejua kwamba kumfundisha mtoto kujilisha mwenyewe, kuosha na kuvaa mwenyewe, ni kazi ya kuchosha na ngumu zaidi, inayohitaji uvumilivu mkubwa zaidi, kuliko kulisha, kuosha, na kuvika ubinafsi wa mtoto? Lakini ya kwanza ni kazi ya mwalimu, ya mwisho ni kazi rahisi na duni ya mtumishi. Sio tu kwamba ni rahisi kwa mama, lakini ni hatari sana kwa mtoto kwa vile hufunga njia na kuweka vikwazo katika njia ya maisha ambayo inakua.
Matokeo ya mwisho ya mtazamo kama huo kwa upande wa mzazi yanaweza kuwa mabaya sana. Muungwana mkuu ambaye ana watumishi wengi sio tu hukua mara kwa mara akiwategemea zaidi na zaidi, mpaka yeye, hatimaye, mtumwa wao, lakini misuli yake inadhoofika kwa kutofanya kazi na hatimaye kupoteza uwezo wao wa asili wa kutenda. Akili ya mtu ambaye haifanyi kazi kwa kile anachohitaji, lakini anaamuru kutoka kwa wengine, inakua nzito na ya uvivu. Ikiwa mtu kama huyo siku moja ataamka na ukweli wa nafasi yake ya chini na angetamani kupata tena uhuru wake mwenyewe, angegundua kwamba hana nguvu tena ya kufanya hivyo. Hatari hizi zinapaswa kuwasilishwa kwa wazazi wa tabaka za kijamii zilizobahatika ikiwa watoto wao watatumia kwa uhuru na kwa haki uwezo maalum ambao ni wao.
Wanawake wa Mashariki huvaa suruali, ni kweli, na wanawake wa Ulaya, petticoats; lakini wale wa kwanza, hata zaidi ya hao wa mwisho, wanafundishwa kama sehemu ya elimu yao ufundi wa kutosonga . Mtazamo kama huo kwa wanawake husababisha ukweli kwamba mwanamume anafanya kazi sio kwa ajili yao wenyewe bali kwa mwanamke. Na mwanamke hupoteza nguvu na shughuli zake za asili na kudhoofika katika utumwa. Yeye sio tu kwamba anadumishwa na kuhudumiwa, bali pia, zaidi ya hayo, amepunguzwa, anadharauliwa, katika utu ule ambao ni wake kwa haki ya kuwepo kwake kama mwanadamu. Kama mwanachama binafsi wa jamii, yeye ni cipher. Anapungukiwa na nguvu na rasilimali zote zinazoelekea kuhifadhi maisha. Acha nionyeshe hili:
Lori lenye baba, mama, na mtoto, linakwenda kwenye barabara ya mashambani. Jambazi mwenye silaha anasimamisha gari kwa maneno yanayojulikana sana, "Pesa yako au maisha yako." Wakiwekwa katika hali hii, watu watatu katika gari hutenda kwa njia tofauti sana. Mwanamume huyo, ambaye ni mpiga alama aliyezoezwa, na ambaye amejihami kwa bastola, huchota na kumkabili muuaji mara moja. Mvulana, akiwa na uhuru tu na wepesi wa miguu yake mwenyewe, analia na kujilazimisha kukimbia. Mwanamke, ambaye hana silaha kwa njia yoyote, si bandia au asili (kwa kuwa viungo vyake, ambavyo havijazoezwa kwa shughuli, vinatatizwa na sketi zake), hutoa mshtuko wa hofu, na kuzama chini bila fahamu.
Miitikio hii mitatu tofauti ina uhusiano wa karibu na hali ya uhuru na uhuru wa kila mmoja wa watu hao watatu. Mwanamke mwenye kuzimia ni yule ambaye joho lake hubebwa kwa ajili yake na wapanda farasi wasikivu, ambao ni wepesi wa kuokota kitu chochote kilichoanguka ili aepushwe na juhudi zote.
Hatari ya utumishi na utegemezi haiko tu katika "kuteketeza maisha bila maana," ambayo husababisha kutokuwa na msaada lakini katika maendeleo ya tabia za mtu binafsi ambazo zinaonyesha wazi kabisa upotovu wa kusikitisha na kuzorota kwa mtu wa kawaida. Ninarejelea tabia ya kutawala na dhuluma kwa mifano ambayo sisi sote tunaifahamu sana. Tabia ya kutawala hukua bega kwa bega na kutojiweza. Ni ishara ya nje ya hali ya hisia ya yule anayeshinda kupitia kazi ya wengine. Hivyo mara nyingi hutokea kwamba bwana ni jeuri kwa mtumishi wake. Ni roho ya mkuu wa kazi kuelekea mtumwa.
Hebu tujione kama mfanyakazi mwerevu na hodari, mwenye uwezo, si tu wa kuzalisha kazi nyingi na kamilifu bali wa kushauri karakana yake, kwa sababu ya uwezo wake wa kudhibiti na kuelekeza shughuli ya jumla ya mazingira anamofanyia kazi. Mtu ambaye ni bwana wa mazingira yake ataweza kutabasamu mbele ya hasira ya wengine, akionyesha ustadi mkubwa wa yeye mwenyewe unaotokana na ufahamu wa uwezo wake wa kufanya mambo. Hata hivyo, hatupaswi kushangaa hata kidogo kujua kwamba nyumbani kwake mfanyakazi huyu mwenye uwezo alimkaripia mke wake ikiwa supu haikuwa ya ladha yake, au haikuwa tayari kwa wakati uliowekwa. Katika nyumba yake, yeye si mfanya kazi hodari tena; mfanyakazi stadi hapa ni mke, ambaye humhudumia na kumwandalia chakula chake. Yeye ni mtu mwenye utulivu na wa kupendeza ambaye ana nguvu kupitia ufanisi lakini anatawala mahali anapotumikiwa. Labda kama angejifunza jinsi ya kuandaa supu yake anaweza kuwa mtu kamili! Mtu ambaye, kwa juhudi zake mwenyewe, ana uwezo wa kufanya vitendo vyote muhimu kwa faraja na maendeleo yake maishani, anajishinda, na kwa kufanya hivyo anazidisha uwezo wake na kujikamilisha kama mtu binafsi.
Ni lazima tufanye kwa kizazi kijacho, watu wenye nguvu , na kwa hilo, tunamaanisha wanaume ambao wako huru na huru.
5.3 Kukomeshwa kwa zawadi na aina za adhabu za nje
Mara tu tumekubali na kuanzisha kanuni kama hizo, kukomesha zawadi na aina za adhabu za nje zitafuata kawaida. Mwanadamu, akiwa na nidhamu kwa njia ya uhuru, huanza kutamani tuzo la kweli na la pekee ambalo kamwe halitamdharau au kumkatisha tamaa, kuzaliwa kwa nguvu za kibinadamu na uhuru ndani ya maisha yake ya ndani ambayo shughuli zake lazima zitoke.
Katika uzoefu wangu mwenyewe, mara nyingi nimestaajabia kuona jinsi hii ni kweli. Katika miezi yetu ya kwanza katika "Nyumba za Watoto," walimu walikuwa bado hawajajifunza kutekeleza kanuni za ufundishaji za uhuru na nidhamu. Mmoja wao, haswa, alijishughulisha, nilipokuwa sipo, katika kurekebisha mawazo yangu kwa kuanzisha njia chache kati ya zile ambazo alikuwa amezizoea. Kwa hiyo, siku moja nilipoingia bila kutarajia, nilimkuta mmoja wa watoto wenye akili zaidi akiwa amevaa msalaba mkubwa wa Kigiriki wa fedha, ukiwa umening’inizwa shingoni mwake kwa kipande kizuri cha utepe mweupe, huku mtoto mwingine akiwa ameketi kwenye kiti cha mkono kilichokuwa na mkono. zimewekwa wazi katikati ya chumba.
Mtoto wa kwanza alikuwa amezawadiwa, wa pili alikuwa akiadhibiwa. Yule mwalimu walau nikiwa hapo hakuingilia kati kwa namna yoyote ile, na hali ilibaki vile nilivyoikuta. Nilinyamaza na kujiweka mahali ambapo ningeweza kutazama kwa utulivu.
Mtoto mwenye msalaba alikuwa akisonga mbele na nyuma, akibeba vitu ambavyo amekuwa akifanya kazi navyo, kutoka meza yake hadi ile ya mwalimu, na kuleta wengine mahali pao. Alikuwa na shughuli nyingi na furaha. Alipokuwa akienda huku na huko alipita karibu na kiti cha mkono cha mtoto aliyekuwa anaadhibiwa. Msalaba wa fedha ulishuka kutoka shingoni mwake na kuanguka chini, na mtoto kwenye kiti cha mkono akaichukua, akainama kwenye Ribbon yake nyeupe, akiitazama kutoka pande zote, kisha akamwambia mwenzake: "Je! wameanguka?" Mtoto akageuka na kuangalia trinket na hewa ya kutojali; usemi wake ulionekana kusema; "Usinikatishe," sauti yake ilijibu, "sijali." "Je, hujali, kweli?" Alisema yule aliyeadhibiwa kwa utulivu. "Basi nitaiweka mwenyewe." Na mwingine akajibu,
Mvulana kwenye kiti cha mkono alipanga utepe kwa uangalifu ili msalaba ulale mbele ya aproni yake ya waridi ambapo angeweza kuvutiwa na mwangaza wake na umbo lake maridadi, kisha akatulia vizuri zaidi kwenye kiti chake kidogo na kuegemeza mikono yake kwa furaha dhahiri. mikono ya mwenyekiti. Mambo yalibaki hivyo na yalikuwa ya haki kabisa. Msalaba unaoning'inia unaweza kumridhisha mtoto ambaye alikuwa akiadhibiwa, lakini sio mtoto anayefanya kazi, aliyeridhika na furaha na kazi yake.
Siku moja nilienda pamoja nami kwenye ziara nyingine ya "Nyumba za Watoto" mwanamke ambaye aliwasifu sana watoto na ambaye, akifungua sanduku aliloleta, akawaonyesha medali zinazong'aa, kila moja imefungwa kwa utepe mwekundu unaong'aa. "Bibi," alisema "ataweka haya kwenye matiti ya wale watoto ambao ni wajanja na bora zaidi."
Kwa kuwa sikuwa na wajibu wa kumfundisha mgeni huyu mbinu zangu, nilinyamaza, na mwalimu akachukua sanduku. Wakati huo, mvulana mdogo mwenye akili zaidi wa watoto wanne, ambaye alikuwa ameketi kimya kwenye meza moja ndogo, alikunja paji la uso wake kwa kitendo cha kupinga na akapiga kelele tena na tena; "Si kwa wavulana, ingawa, si kwa wavulana!"
Ni ufunuo ulioje! Kijana huyu mdogo tayari alijua kwamba alisimama kati ya watu bora na wenye nguvu zaidi wa darasa lake, ingawa hakuna mtu aliyewahi kumfunulia ukweli huu, na hakutaka kuudhishwa na tuzo hii. Bila kujua jinsi ya kutetea utu wake, aliomba ubora wa hali ya juu wa uanaume wake!
Kuhusu adhabu, mara nyingi tumekutana na watoto ambao waliwasumbua wengine bila kuzingatia masahihisho yetu. Watoto kama hao mara moja walichunguzwa na daktari. Wakati kesi imeonekana kuwa ya mtoto wa kawaida, tuliweka moja ya meza ndogo kwenye kona ya chumba, na kwa njia hii tukamtenga mtoto; kumfanya aketi kwenye kiti kidogo cha kustarehesha, ili apate kuwaona wenzake kazini, na kumpa michezo na vitu vya kuchezea ambavyo alivutiwa sana. Kutengwa huku karibu kila mara kulifanikiwa kumtuliza mtoto; kutokana na nafasi yake, aliweza kuona mkusanyiko mzima wa masahaba wake, na jinsi walivyoendelea na kazi yao lilikuwa somo la kitu yenye ufanisi zaidi kuliko maneno yoyote ya mwalimu yangeweza kuwa. Pole pole, angeona faida za kuwa mojawapo ya kampuni zinazofanya kazi kwa bidii mbele ya macho yake, na angetamani sana kurudi na kufanya kama zile nyingine. Kwa njia hii tumeongoza tena kuwaadhibu watoto wote ambao mwanzoni walionekana kuasi dhidi yake. Mtoto aliyetengwa kila mara alifanywa kuwa kitu cha uangalizi maalum, karibu kana kwamba ni mgonjwa. Mimi mwenyewe nilipoingia chumbani, kwanza nilimwendea moja kwa moja, nikimbembeleza, kana kwamba ni mtoto mdogo sana. Kisha nikaelekeza fikira zangu kwa wengine, nikijivutia katika kazi yao, nikiuliza maswali kuihusu kana kwamba walikuwa wanaume wadogo. Sijui ni nini kilitokea katika nafsi ya watoto hawa ambao tuliona ni muhimu kuwaadhibu, lakini kwa hakika, uongofu daima ulikuwa kamili sana na wa kudumu. Walionyesha fahari kubwa katika kujifunza jinsi ya kufanya kazi na jinsi ya kujiendesha, na kila mara walionyesha upendo mwororo sana kwa mwalimu na mimi.
5.4 Dhana ya kibaolojia ya uhuru katika ufundishaji
Kwa mtazamo wa kibaolojia, dhana ya uhuru katika elimu ya mtoto katika miaka yake ya mapema lazima ieleweke kama kudai hali hizo zilizochukuliwa kwa maendeleo mazuri zaidi ya utu wake wote. Kwa hiyo, kutoka upande wa kisaikolojia na pia kutoka upande wa akili, hii ni pamoja na maendeleo ya bure ya ubongo. Mwalimu lazima awe na msukumo wa ibada ya kina ya maisha , na lazima, kwa njia hii ya heshima, heshima , wakati anaangalia kwa maslahi ya kibinadamu, maendeleo ya maisha ya mtoto. Sasa, maisha ya mtoto si jambo la kufikirika; ni maisha ya mtoto mmoja mmoja . Kuna udhihirisho mmoja tu halisi wa kibaolojia: mtu anayeishi ; na kwa watu mmoja mmoja, mmoja baada ya mwingine, elimu lazima ijielekeze yenyewe. Elimu lazima ieleweke kama msaada hai unaotolewa kwa upanuzi wa kawaida wa maisha ya mtoto. Mtoto ni mwili unaokua, na roho inayokua, aina hizi mbili, za kisaikolojia na kiakili, zina fonti moja ya milele, maisha yenyewe. Hatupaswi kuharibu au kukandamiza nguvu za ajabu ambazo ziko ndani ya aina hizi mbili za ukuaji, lakini lazima tungojee kutoka kwao madhihirisho ambayo tunajua yatafanikiwa kila mmoja.
Mazingira bila shaka ni sababu ya pili katika matukio ya maisha; inaweza kurekebisha kwa kuwa inaweza kusaidia au kuzuia, lakini haiwezi kuunda . Nadharia za kisasa za mageuzi, kutoka Naegeli hadi De Vries, zinazingatia katika maendeleo ya matawi mawili ya kibiolojia, wanyama na mboga, jambo hili la ndani kama nguvu muhimu katika mabadiliko ya aina na mabadiliko ya mtu binafsi. Asili ya ukuaji , katika spishi na kwa mtu binafsi, iko ndani ya . Mtoto hakui kwa sababu analishwa, kwa sababu anapumua, kwa sababu amewekwa katika hali ya joto ambayo yeye hubadilishwa; anakua kwa sababu uhai unaowezekana ndani yake unakua, ukijifanya kuonekana; kwa sababu kijidudu chenye kuzaa ambacho uhai wake umetoka hujiendeleza kulingana na hatima ya kibiolojia ambayo iliwekwa kwa ajili yake na urithi. Ujana hauji kwa sababu mtoto anacheka, anacheza, anafanya mazoezi ya gymnastic, au amelazwa vizuri; lakini kwa sababu amefika katika hali hiyo ya kisaikolojia. Maisha yanajidhihirisha yenyewe, maisha yanaumba, maisha yanatoa: na kwa upande wake yanashikiliwa ndani ya mipaka fulani na kufungwa na sheria fulani ambazo haziwezi kushindwa. Tabia za kudumu za aina hazibadilika, zinaweza kutofautiana tu.
Dhana hii, iliyofafanuliwa kwa ustadi sana na De Vries katika Nadharia yake ya Mutation, inaonyesha pia mipaka ya elimu. Tunaweza kuchukua hatua kulingana na tofauti zinazohusiana na mazingira, na ambazo mipaka yake inatofautiana kidogo katika spishi na mtu binafsi, lakini hatuwezi kuchukua hatua kulingana na mabadiliko . Mabadiliko hayo yanafungwa na mshikamano wa ajabu kwa fonti ya maisha yenyewe, na nguvu zao hupanda juu kuliko vipengele vya kurekebisha vya mazingira.
Spishi, kwa mfano, haiwezi kubadilika au kubadilika na kuwa spishi nyingine kupitia jambo lolote la kubadilika , kwani, kwa upande mwingine, fikra mkuu wa mwanadamu hawezi kuzuiwa na kizuizi chochote, wala aina yoyote ya uwongo ya elimu.
Mazingira hutenda kwa nguvu zaidi juu ya maisha ya mtu binafsi kadiri maisha haya ya mtu binafsi yanavyoweza kuwa duni na yenye nguvu. Lakini mazingira yanaweza kutenda kwa hisia mbili tofauti, kupendelea maisha, na kuyakandamiza. Aina nyingi za mitende, kwa mfano, ni nzuri katika mikoa ya kitropiki, kwa sababu hali ya hewa ni nzuri kwa maendeleo yao, lakini aina nyingi za wanyama na mimea zimepotea katika mikoa ambayo hawakuweza kukabiliana nayo.
Maisha ni mungu wa kike mzuri sana, anayesonga mbele kila wakati, akipindua vizuizi ambavyo mazingira huweka katika njia ya ushindi wake. Huu ndio ukweli wa kimsingi au wa kimsingi, iwe ni suala la spishi au watu binafsi, daima kunaendelea kusonga mbele kwa wale washindi ambao ndani yao nguvu hii ya ajabu ya maisha ina nguvu na muhimu.
Ni dhahiri kwamba katika kesi ya ubinadamu, na hasa katika kesi ya ubinadamu wetu wa kiraia, ambao tunauita jamii, swali muhimu na la lazima ni lile la utunzaji , au labda tunaweza kusema, utamaduni wa maisha ya binadamu.
Leseni ya ukurasa huu:
Ukurasa huu ni sehemu ya " Mradi wa Marejesho na Tafsiri wa Montessori ".
Tafadhali saidia mpango wetu wa " Elimu ya Montessori Yote kwa Wote 0-100+ Ulimwenguni Pote ". Tunaunda nyenzo huria, bila malipo na nafuu zinazopatikana kwa kila mtu anayevutiwa na Elimu ya Montessori. Tunabadilisha watu na mazingira kuwa Montessori halisi duniani kote. Asante!Leseni: Kazi hii pamoja na urejeshaji na tafsiri zake zote imeidhinishwa chini ya Leseni ya Kimataifa ya Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 .
Angalia Historia ya Ukurasa wa kila ukurasa wa wiki katika safu wima ya kulia ili kupata maelezo zaidi kuhusu wachangiaji na uhariri wote, urejeshaji, na tafsiri zilizofanywa kwenye ukurasa huu.
-
Mbinu ya Montessori, Toleo la 2 - Marejesho ya Kiingereza - Archive.Org - Maktaba Fungua
-
Sura ya 00 - Kujitolea, Shukrani, Dibaji ya Toleo la Marekani, Utangulizi
-
Sura ya 01 - Mtazamo muhimu wa ufundishaji mpya katika uhusiano wake na sayansi ya kisasa
-
Sura ya 03 - Hotuba ya uzinduzi iliyotolewa wakati wa ufunguzi wa moja ya "Nyumba za Watoto"
-
Sura ya 04 - Mbinu za Ufundishaji zinazotumika katika "Nyumba za Watoto"
-
Sura ya 10 - Asili katika elimu kazi ya kilimo: Utamaduni wa mimea na wanyama
-
Sura ya 11 - Kazi ya mikono kwa sanaa ya mfinyanzi, na kujenga